Translation of "Différents" in Hungarian

0.023 sec.

Examples of using "Différents" in a sentence and their hungarian translations:

Ces cinq sens différents :

Az öt érzék:

Le projet promettait différents avantages.

A terv számos előnnyel kecsegtetett.

Mais les hommes sont différents.

De az emberek különbözőek.

Ils ne sont pas juste différents ;

Ő nem egyszerűen másmilyen,

Elle recouvre de nombreux comportements différents,

Sokféle magatartást foglal magába:

Ces vélos sont de types différents.

Ezek a kerékpárok két különböző típusba tartoznak.

Nous avons parlé de différents sujets.

Számos kérdést vetettünk fel.

- Nous sommes différents.
- Nous sommes différentes.

Különbözünk egymástól.

- Ils sont différents.
- Elles sont différentes.

- Eltérőek.
- Különbözőek.
- Másmilyenek.

Je sais que nous sommes différents.

Tudom, hogy mi mások vagyunk.

Tout en jonglant entre des styles différents

miközben az opera igényelte különböző stílusokkal

Ayant évolué avec deux buts évolutionnistes différents :

amely két külön fejlődési céllal jött létre:

Donc on regarde ça sous différents angles.

Nagyon sokféleképpen nézhetjük a dolgot.

Ici, nous avons même trois robots différents.

Három különféle marsjárónk is van.

Avec deux types différents de matière noire.

két különböző sötét anyagból álló világegyetemről.

L'air est un mélange de différents gaz.

- A levegő különböző gázok keveréke.
- A levegő különböző gázok elegye.

Il a essayé d'unifier les différents groupes.

- Megpróbálta egységesíteni a különböző csoportokat.
- Megpróbálta egyesíteni a különböző csoportokat.

Ils sont fondamentalement différents l'un de l'autre.

A két csoport alapjaiban különbözik.

Nous avons des points de vue différents.

Különbözik a nézőpontunk.

L'ordinateur reconnaît deux cents types différents d'erreurs.

A számítógép kétszáz fajta, különféle hibát ismer fel.

Les cinq entraves décrivent les différents états d'esprit.

Az öt akadály öt különböző tudatállapotra utal.

J'essaie de décrire ici deux états d'esprit différents.

Két teljesen eltérő szemléletmódot próbálok leírni.

Venant de différents institutions et de domaines divers

különböző intézetekből és más-más tudományterületről,

Ces deux pantalons sont faits de tissus différents.

Ez a két nadrág különböző anyagból készült.

- Nous sommes très différents.
- Nous sommes très différentes.

- Nagyon különbözünk.
- Nagyon különbözünk egymástól.
- Nagyon mások vagyunk.

- Il y a beaucoup de peuples différents dans le monde.
- Il y a de nombreux peuples différents dans le monde.

A földön sok, különböző nép él.

D'être inspirés par un bon nombre de voyageurs différents.

hogy sok utazó tapasztalataiból merítsenek ihletet,

Cette fois avec une gamme de différents objets cachés.

ezúttal többféle tárgy van takarásban.

Nous nous ressemblons plus que nous ne sommes différents.

Sokkal több köztünk a hasonlóság, mint a különbség.

Ces échafauds se composent de différents types de choses,

A vázak különféle anyagból épülnek fel:

Puis on finit par distinguer différents types de forêt.

Egy idő után azonban elkülönülnek a hínárerdő különböző típusai.

Les usages sociaux sont différents d'un pays à l'autre.

A társadalmi kultúra országonként változik.

Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.

A szakács minden nap más ételt készít.

Sont-ils différents des bébés qui n'entendent qu'une seule langue ?

vajon van-e eltérés azokéhoz képest, akik csak egy nyelvet hallgatnak?

Alors vous devez partir sur des chiffres un peu différents.

akkor más számokkal kell kalkulálni.

C'est très amusant de ramasser différents coquillages sur les plages.

A parti homokból különféle kagylókat felszedni igazán jó mulatság.

Tom n'avait aucun allié, mais il se faisait différents ennemis.

Tominak nem volt szövetségese, azonban a legkülönfélébb ellenségeket szerezte meg magának.

Ça a aussi été lié à différents avantages cognitifs et sociaux,

Számos kognitív és szociális előnnyel is jár,

Et en été, quand il porte une multitude de fruits différents.

aztán nyáron roskadozik a különféle gyümölcsöktől.

La Chine et le Japon sont différents sur bien des points.

Kína és Japán sokban különbözik.

Doit-on administrer des vaccins différents aux garçons et aux filles ?

vajon különböző oltást kéne adnunk a fiúknak és a lányoknak?

Tous ces gens différents coexistent en harmonie en tant que race unique.

Egyetlen fajban élnek együtt, harmóniában.

Mais il s’avère qu’ils ont des effets non spécifiques très, très différents !

de nagyon különböző a nem-specifikus hatásuk.

À vingt-cinq ans, elle avait déjà vécu dans cinq pays différents.

25 éves korára 5 különböző országban élt.

Quand elle était à Los Angeles, elle a eu au moins six travails différents.

Mikor Los Angelesben volt, legalább hat különböző munkahelye volt.

- Nous parlâmes de divers sujets.
- Nous avons parlé de divers sujets.
- Nous avons parlé de différents sujets.

Különféle témákról beszélgettünk.