Translation of "Départ" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Départ" in a sentence and their hungarian translations:

Dès le départ,

Már az elejétől fogva

Mon départ précoce les désola.

Korai elutazásom elszomorította őket.

J'aimerais confirmer l'heure de départ.

Szeretném megerősíteni az indulási időpontot.

Il le savait depuis le départ.

- A kezdettől fogva tudta ezt.
- Az egész idő alatt tudta ezt.
- Mindvégig tudta.
- Egész idő alatt tudta.

Je l'ai informée de mon départ.

Tudattam vele elutazásomat.

Au début, il ignorait son départ.

Kezdetben nem törődött vele, hogy elment.

Ce n'est pas un mauvais départ.

- Nem rossz indulás.
- Indulásnak nem rossz.

J'avais des doutes dès le départ.

- Voltak kételyeim kezdettől fogva.
- Az elejétől kételkedtem benne.

Quel est le cadre au départ et

mi a valódi alapja?

Que chaque personne infectieuse provoque au départ.

új fertőzések száma a járvány kezdetén.

Il a décidé de reporter son départ.

Elhatározta, hogy elhalasztja az indulását.

C'est ce que j'ai pensé au départ.

Ez volt az első gondolatom.

Tom a décidé de différer son départ.

- Tomi úgy döntött, hogy későbbre rakja át az indulását.
- Tomi a későbbi indulás mellett döntött.

Ils furent contraints de remettre leur départ.

Kényszerűen elhalasztották az elmenetelüket.

- Je suis sur le départ.
- Je m'apprête à partir.

- Már indiuok is.
- Egyik lábam itt, a másik ott.

Une forte neige empêcha le train sur le départ.

Erős havazás akadályozta meg a vonat indulását.

Est qu'au lieu de travailler au départ de l'image positive

hogy a pozitív kép helyett,

Il n'y a aucune autre possibilité que de remettre notre départ.

Nincs más választásunk, el kell halasztani az indulást.

Les symptômes réapparaissent souvent, et vous vous retrouvez à la case départ.

A tünetek gyakran visszatérnek, és nincs javulás.

Ils ont retardé leur départ en raison d'une forte chute de neige.

Elhalasztották az utazásukat a nagy havazás miatt.

Dès le départ, je n'ai jamais eu l'intention d'habiter dans une grande ville.

Elejétől fogva nem szándékoztam nagyvárosban lakni.

Mais elles seront confrontées au même danger nuit après nuit, jusqu'au départ des requins.

De minden éjjel ugyanezzel a veszéllyel néznek szembe... amíg a cápák el nem távoznak.

Une fois ses 15 œufs pondus, elle doit revenir à son point de départ.

A 15 tojás lerakása után vissza kell térnie oda, ahonnan elindult.

- Au début je me sentais gêné.
- Au début je me sentais gênée.
- D'abord j'ai ressenti de la honte.
- Au départ je me suis senti embarrassé.
- Au départ je me suis sentie embarrassée.

Szégyelltem magam először.

« Où es-tu allé ? » « Je suis allé à la gare saluer le départ d’un ami. »

"Hol voltál?" "Kikísértem egy barátomat az állomásra."

- Je ne pouvais pas le croire a priori.
- Au départ, je n'arrivais pas à croire ses paroles.

Először nem tudtam neki hinni.

Je dirais qu’un vocabulaire de trois mille mots est en soi considérable et certainement un bon point de départ.

Én azt mondanám, hogy egy háromezer szavas szókincs különösen jó alap és kétségkívül jó kiindulási pont.

- Max a expliqué à July pourquoi il ne pourrait pas aller à son pot de départ.
- Max expliqua à Julia pourquoi il n'a pas pu venir à sa fête d'adieu.

Max elmagyarázta Julienek, hogy miért nem tudott eljönni a búcsúztató ünnepségére.