Translation of "Atteint" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Atteint" in a sentence and their hungarian translations:

- Tu as atteint ta destination.
- Vous avez atteint votre destination.

- Célba értél.
- Elértétek a célotokat.

Avez-vous atteint votre objectif ?

Ön elérte a célját?

Ils ont atteint leur but.

Elérték céljukat.

Il a atteint son but.

Elérte a célját.

As-tu atteint ton but ?

Elérted-e a célod?

Napoléon atteint Smolensk le 9 novembre.

Napóleon november 9-én érte el Szmolenszket.

Qu'ils avaient finalement atteint le sommet.

végre elérték a csúcsot.

L'indice boursier a atteint des sommets.

A részvényárfolyam-index történelmi csúcson zárta a napot.

Nous avons atteint tous nos objectifs.

Elértük minden célunkat.

Nous avons enfin atteint le lac.

Végre a tóhoz értünk.

La guerre a atteint sa phase finale.

A háború a végső szakaszába fordult.

J'ai atteint les limites de mes capacités.

- A képességeim határán vagyok.
- Elértem a teljesítőképességem határvonalát.

La crise financière a atteint le Brésil.

A pénzügyi válság megérkezett Brazíliába.

Et ensuite on a atteint les sommets d'Hollywood

és elértük Hollywood szédületes magasságát:

Nous nous disons : « Quand j'aurai atteint ce sommet,

Így gondolunk magunkra: "Ha a csúcsot elértem,

L'Europe et les USA ont atteint l'alphabétisation universelle

Európában és az Egyesült Államokban az írni-olvasni tudás

Mon père en est atteint depuis 10 ans,

Apám egy évtizede beteg,

Malgré l'adversité, l'architecte a atteint une renommée mondiale.

A viszontagságok ellenére, az építész világhírnévre tett szert.

La fusée devrait avoir atteint la Lune maintenant.

A rakétának mostanra el kellett volna érnie a Holdat.

La main vengeresse du destin atteint chacun d'entre nous.

A sors büntető keze mindenkit utolér.

- Elle atteignit son objectif.
- Elle a atteint son objectif.

Elérte célját.

Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.

Az én életemben a kommunizmus sohasem valósul meg.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.

Elérte a célját.

Sa jupe est si longue qu'elle atteint le sol.

Olyan hosszú a szoknyája, hogy leér a földig.

- Tom a le scorbut.
- Tom est atteint de scorbut.

Tomnak skorbutja van.

Ce problème avait atteint un point critique quelques semaines auparavant.

A probléma, amit ez a rengeteg holmi okoz, pár héttel azelőtt vált tarthatatlanná.

Mais il n'a jamais atteint une telle ampleur de transformation

Azonban sosem ért el igazán áttörő eredményeket,

Maintenant, la première croisade a atteint la grande cité d'Antioche

Mostanra az első keresztes hadjárat elérte Antióchia hatalmas városát.

A même presque atteint les trois monarques de la Coalition.

még majdnem elérte a három koalíciós uralkodót.

Une autre partie de la chaleur atteint le fond de l'océan

A hő egy része az óceán mélyéig sugároz,

L'hiver a atteint les montagnes de Patagonie, au sud du Chili.

A tél elérte a dél-chilei Patagónia hegyeit.

Comment a-t-on atteint ce résultat ? Que s'est-il passé ?

Hogy jutottunk ide? Mi történt?

Maintenant que nous savons que l'eau de l'aquifère atteint la base de la calotte,

Most hogy már tudjuk, hogy a víz lejut az alapkőzetig,

Cet énorme lion de mer n'a pas atteint ce poids en ne mangeant que du poisson.

Ez a hím oroszlánfóka nem csak a haldiétán hízott ekkorára.

Êtes-vous atteint d'une maladie cardiaque ou souffrez-vous d'une circulation sanguine perturbée au niveau cérébral ?

Van-e ismert szívbetegsége, vagy agyi keringési zavara?

- Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile.
- Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.

Egészen sötét volt, amikor hazamentem.

Ces derniers jours il a fait très froid, on a souvent atteint moins deux, moins trois degrés.

Az utóbbi napokban nagyon hideg lett, gyakran elérte a mínusz két-három fokot.

- Nous avons atteint le sommet de la montagne.
- Nous atteignîmes le sommet de la montagne.
- Nous parvînmes au sommet de la montagne.

Elértük a hegy csúcsát.