Translation of "Ours" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Ours" in a sentence and their russian translations:

J'ai peur des ours.

Я боюсь медведей.

Un ours vit ici.

Здесь живёт медведь.

- Le chasseur abattit un ours.
- Le chasseur a abattu un ours.

- Охотник выстрелил в медведя.
- Охотник застрелил медведя.

Et Bjarki signifie «petit ours».

А Бьярки означает «медвежонок».

Les ours hibernent durant l'hiver.

Медведи зимой впадают в спячку.

Les ours sont très dangereux.

Медведи очень опасны.

Le vieil ours s'endort vite.

Старый медведь быстро засыпает.

Les ours aiment le miel.

Медведи любят мёд.

Le chasseur abattit un ours.

- Охотник убил медведя.
- Охотник застрелил медведя.
- Охотник завалил медведя.

- Le chasseur tira sur un ours.
- Le chasseur a tiré sur un ours.

Охотник выстрелил в медведя.

- Tom perdit son ours en peluche.
- Tom a perdu son ours en peluche.

- Том потерял своего плюшевого мишку.
- Том потерял своего плюшевого медведя.

Vous pouvez être une maman ours.

Один из способов – быть «мамой-медведицей».

Un ours adolescent mange une proie.

Молодой медведь... ...поймал добычу.

Il est gros comme un ours.

Он жирный, как медведь.

Ils ont pris un ours vivant.

Они поймали медведя живьем.

Le chasseur a abattu un ours.

- Охотник убил медведя.
- Охотник застрелил медведя.
- Охотник завалил медведя.

Les ours peuvent grimper aux arbres.

Медведи могут лазать по деревьям.

Les ours blessés sont habituellement dangereux.

Раненые медведи обычно опасны.

Est-ce que c'est un ours ?

Это медведь?

Le koala est-il un ours ?

Коала - это медведь?

Trois ours habitaient la petite maison.

В домике жили три медведя.

Ce sont les restes d'un ours.

Это останки медведя.

Les ours polaires vivent dans l'Arctique.

Белые медведи живут в Арктике.

J'ai été attaqué par un ours.

На меня напал медведь.

Elle a appelé son ours Ted.

- Она назвала своего мишку Тедом.
- Она назвала своего медведя Тедом.

Les ours sont une espèce protégée.

Медведи - охраняемый вид.

Tom perdit son ours en peluche.

- Том потерял своего плюшевого мишку.
- Том потерял своего плюшевого медведя.

Comme une maman ours défendant ses petits,

Как медведица, которая защищает своих детёнышей,

La glace de l'Arctique, les ours polaires -

вроде льдов Арктики, полярных медведей,

Un ours peut grimper à un arbre.

Медведь может залезть на дерево.

Combien de temps un ours dort-il ?

Сколько времени спит медведь?

Un ours ne touchera pas un cadavre.

Медведь не тронет мёртвое тело.

Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !

Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!

Aucun ours ne vit dans nos forêts.

- В наших лесах никакие медведи не живут.
- В наших лесах нет медведей.

Trois ours habitaient dans cette petite maison.

В домике этом жили три медведя.

Le nuage avait la forme d'un ours.

Облако имело форму медведя.

Dans une petite maison vivaient trois ours.

В домике жили три медведя.

Les villageois avaient peur des ours affamés.

Сельские жители боялись голодных медведей.

Un ours est plus gros qu'un loup.

- Медведь крупнее волка.
- Медведь больше волка.

Et Bjarki est en fait un ours-garou.

А Бьярки на самом деле медведь-оборотень.

Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ?

Что? Ты съел моего шоколадного медведя?

Y a-t-il des ours autour d'ici ?

- В этих окрестностях появляются медведи?
- В этой местности водятся медведи?
- В окру́ге есть медведи?

Tom dort encore avec un ours en peluche.

- Том до сих пор спит с плюшевым мишкой.
- Том до сих пор спит с плюшевым медведем.
- Том всё ещё спит со своим плюшевым мишкой.

J'ai pisté cet ours pendant deux bonnes heures.

Я добрых два часа выслеживал этого медведя.

- Tom emporte son ours Teddy partout où il va.
- Tom emporte son ours en peluche partout où il va.

- Том повсюду берёт с собой своего плюшевого мишку.
- Том повсюду таскает с собой своего плюшевого мишку.

Juste avant d'hiberner, les ours noirs passent en ville.

Перед тем, как лечь в спячку, черные медведи посещают центр города.

Si tu rencontres un ours, fais semblant d'être mort.

Если встретишь медведя, притворись мёртвым.

Deux ours ne peuvent cohabiter dans une seule grotte.

Два медведя в одной берлоге не уживутся.

Nous vîmes les empreintes d'un ours dans la neige.

- Мы увидели на снегу медвежьи следы.
- Мы видели на снегу медвежьи следы.

Le pingouin a été mangé par un ours polaire.

Пингвина съел белый медведь.

Dans la prochaine vie, je veux être un ours.

В следующей жизни я хочу быть медведем.

Nous savons tous que les ours aiment le miel.

Мы все знаем, что медведи любят мёд.

Je ne pense vraiment pas qu'on peut distancer un ours.

Вам вряд ли удастся от него убежать.

Le grizzli est-il le plus grand ours au monde ?

- Гризли - самый большой медведь в мире?
- Гризли - самый крупный медведь в мире?

Mon petit frère dort toujours avec son ours en peluche.

Мой младший брат всегда спит с плюшевым медвежонком.

- J'ai une faim de loup.
- Je suis aussi affamé qu'un ours.

Я голодный как волк.

Essaie d'imaginer un instant à quoi ressemble l'environnement d'un ours polaire.

Попробуй представить на мгновение, как выглядит место, где живёт белый медведь.

Les ours aiment se gratter le dos sur l'écorce des arbres.

Медведи любят чесать спины о кору деревьев.

J'ai passé l'âge d'avoir besoin de dormir avec un ours en peluche.

Я уже вышел из того возраста, когда спят с плюшевыми медведями.

S'il y a des ours dans le coin, on doit faire très attention.

Если здесь есть медведи, значит, нужно быть вдвойне осторожней.

Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants.

Мужчины, они как медведи: чем уродливей — тем привлекательней.

« Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question piège ! »

"А пингвинов белые медведи тоже едят?" - "Да уж, вопрос на засыпку!"