Translation of "Savions" in German

0.010 sec.

Examples of using "Savions" in a sentence and their german translations:

- Nous le savions tous.
- Nous le savions toutes.

Wir wussten es alle.

Nous savions cela.

- Wir wussten das.
- Wir kannten das.

Nous en savions assez.

Wir wussten genug.

Nous le savions tous.

Wir wussten es alle.

Et ne savions-nous pas?

und wussten wir nicht?

Ceci nous le savions déjà.

Das wussten wir.

Nous le savions depuis le début.

Wir wussten es von Anfang an.

Nous savions qu'aujourd'hui est son anniversaire.

Wir wussten, heute ist sein Geburtstag.

Nous savions qu'ils l'ont placé ici.

Wir wussten, sie haben das hierhergestellt.

Nous ne savions pas quel bus prendre.

Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.

Nous savions que les chiens nous aboieraient.

Wir wussten, die Hunde würden uns anbellen.

Nous savions qu'elle ne pourrait pas venir.

Wir wussten, sie würde nicht kommen können.

- Nous le savions tous.
- Nous le savions toutes.
- Nous en avions tous connaissance.
- Nous en avions toutes connaissance.

- Wir alle wussten davon.
- Wir wussten alle davon.

Nous savions que le chat traverserait la rue.

Wir wussten, die Katze würde die Straße überqueren.

Nous savions qu'il y avait quelque chose à faire.

Wir wussten, das es etwas zu tun gab.

Nous savions que le chien courrait après le chat.

Wir wussten, der Hund würde hinter der Katze herrennen.

Et nous ne le savions même pas il y a 25 ans

und wir wussten es erst vor 25 Jahren

- Nous ne savions pas quel bus prendre.
- Nous ignorions quel bus prendre.

Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.

Nous ne savions pas si ils écriraient à ce sujet ou non,

Wir wussten nicht, ob sie würden darüber schreiben oder nicht,

- Nous n'avons pas su quoi faire d'autre.
- Nous ne savions pas quoi faire d'autre.

Wir wussten nicht, was wir sonst noch tun sollten.