Translation of "Anniversaire" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Anniversaire" in a sentence and their finnish translations:

- Joyeux anniversaire Muiriel !
- Bon anniversaire, Muiriel  !

Hyvää syntymäpäivää, Muiriel!

- Joyeux anniversaire, Tom !
- Bon anniversaire, Tom !

Hyvää syntymäpäivää, Tom!

- C’est mon anniversaire.
- C'est mon anniversaire.

- On minun syntymäpäiväni.
- On syntymäpäiväni.

Joyeux anniversaire.

Hyvää syntymäpäivää.

- Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
- Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.
- Aujourd’hui est mon anniversaire.

- Tänään on minun syntymäpäiväni.
- Minulla on tänään syntymäpäivä.
- Tänään on syntymäpäiväni.

- Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
- Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.

- Tänään on minun syntymäpäiväni.
- Minulla on tänään syntymäpäivä.
- Tänään on syntymäpäiväni.

- Demain, c'est mon anniversaire.
- Demain est mon anniversaire.

- Huomenna on syntymäpäiväni.
- Huomenna on minun syntymäpäiväni.

- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

- Eilen oli minun syntymäpäiväni.
- Minulla oli eilen syntymäpäivä.

- Quand ton anniversaire a-t-il lieu ?
- C'est quand ton anniversaire ?
- Quand tombe votre anniversaire ?
- Quand tombe ton anniversaire ?

- Milloin sinun syntymäpäiväsi on?
- Milloin sun synttärit on?
- Milloin sinulla on syntymäpäivä?
- Milloin sulla on synttärit?

Joyeux anniversaire Aiba !

Hyvää syntymäpäivää, neiti Aiba!

Joyeux anniversaire Muiriel !

Hyvää syntymäpäivää, Muiriel!

Bon anniversaire, Shishir !

Hyvää syntymäpäivää, Shishir!

C'est mon anniversaire.

On minun syntymäpäiväni.

Bon anniversaire, Muiriel  !

Hyvää syntymäpäivää, Muiriel!

C'est mon anniversaire !

- On minun syntymäpäiväni!
- On syntymäpäiväni!

- Demain a lieu son anniversaire.
- Demain c'est son anniversaire.

Huomenna on hänen syntymäpäivänsä.

C'est bientôt mon anniversaire.

Mun synttärit on piakkoin.

Demain, c'est mon anniversaire.

- Huomenna on syntymäpäiväni.
- Syntymäpäiväni on huomenna.
- Huomenna on minun syntymäpäiväni.
- Minun syntymäpäiväni on huomenna.

Demain, c'est son anniversaire.

Huomenna on hänen syntymäpäivänsä.

Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.

- Tänään on minun syntymäpäiväni.
- Tänään on syntymäpäiväni.

Hier, c'était mon anniversaire.

- Eilen oli minun syntymäpäiväni.
- Minulla oli eilen syntymäpäivä.

- C'était ma fête hier.
- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

- Eilen oli syntymäpäiväni.
- Eilen oli minun syntymäpäiväni.
- Minulla oli eilen syntymäpäivä.

Nous avons célébré son anniversaire.

Juhlimme hänen syntymäpäiviään.

Demain a lieu son anniversaire.

Huomenna on hänen syntymäpäivänsä.

Ce n'est pas mon anniversaire.

- Ei ole minun syntymäpäiväni.
- Ei ole syntymäpäiväni.

Mon anniversaire est en novembre.

- Syntymäpäiväni on marraskuussa.
- Minun syntymäpäiväni on marraskuussa.

Mon anniversaire est en juillet.

- Syntymäpäiväni on heinäkuussa.
- Minun syntymäpäiväni on heinäkuussa.

Mon anniversaire est le 20 juillet.

- Syntymäpäiväni on heinäkuun kahdeskymmenes.
- Minun syntymäpäiväni on heinäkuun kahdeskymmenes.
- Syntymäpäiväni on kahdeskymmenes heinäkuuta.
- Minun syntymäpäiväni on kahdeskymmenes heinäkuuta.
- Syntymäpäiväni on 20. heinäkuuta.
- Minun syntymäpäiväni on 20. heinäkuuta.

- Bon anniversaire !
- Joyeux anniversaire !
- Joyeux anniversaire.

Hyvää syntymäpäivää!

Mon anniversaire est le vingt octobre.

- Syntymäpäiväni on 20. lokakuuta.
- Minun syntymäpäiväni on 20. lokakuuta.
- Syntymäpäiväni on kahdeskymmenes lokakuuta.
- Minun syntymäpäiväni on kahdeskymmenes lokakuuta.
- Syntymäpäiväni on lokakuun kahdeskymmenes.
- Minun syntymäpäiväni on lokakuun kahdeskymmenes.

J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.

Täytän kuusitoista seuraavana syntymäpäivänäni.

Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.

- Syntymäpäiväni osuu perjantaille tänä vuonna.
- Minun syntymäpäiväni osuu perjantaille tänä vuonna.
- Tänä vuonna syntymäpäiväni osuu perjantaille.
- Tänä vuonna minun syntymäpäiväni osuu perjantaille.
- Syntymäpäiväni sattuu perjantaille tänä vuonna.
- Minun syntymäpäiväni sattuu perjantaille tänä vuonna.
- Tänä vuonna syntymäpäiväni sattuu perjantaille.
- Tänä vuonna minun syntymäpäiväni sattuu perjantaille.
- Syntymäpäiväni on perjantaina tänä vuonna.
- Minun syntymäpäiväni on perjantaina tänä vuonna.
- Tänä vuonna syntymäpäiväni on perjantaina.
- Tänä vuonna minun syntymäpäiväni on perjantaina.
- Syntymäpäiväni osuu tänä vuonna perjantaille.
- Minun syntymäpäiväni osuu tänä vuonna perjantaille.
- Syntymäpäiväni sattuu tänä vuonna perjantaille.
- Minun syntymäpäiväni sattuu tänä vuonna perjantaille.
- Syntymäpäiväni on tänä vuonna perjantaina.
- Minun syntymäpäiväni on tänä vuonna perjantaina.

Hé! Tu sais que c'est mon anniversaire aujourd'hui ?

Hei! Tiedätkö, että tänään on minun syntymäpäiväni?

Je vais faire les magasins pour son anniversaire.

- Minä aion mennä tekemään ostoksia hänen syntymäpäiviään varten.
- Minä menen käymään kaupoilla hänen syntymäpäiviään varten.

Je n'ai simplement pas envie de fêter mon anniversaire.

Minun ei vain tee mieli juhlia syntymäpäivääni.

Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.

Haluan antaa hänelle syntymäpäivälahjan.

- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?
- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?

- Mitä sinä haluat syntymäpäivälahjaksi?
- Mitä haluat syntymäpäivälahjaksi?
- Mitä sä haluut synttärilahjaks?

Peut-être ne se rappelle-t-elle pas de mon anniversaire.

Ehkä hän ei muista syntymäpäivääni.

J'aimerais offrir quelque chose de spécial à Tom pour son anniversaire.

Haluaisin antaa Tomille syntymäpäivälahjaksi jotain ainutlaatuista.

Peu avant son cinquantième anniversaire lui parvint la nouvelle de la naissance de son petit-enfant.

Vähän ennen viisikymmenvuotissyntymäpäiviään hän sai kuulla lapsenlapsensa syntymisestä.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

»Tohtori Esperanton kansainvälinen kieli» korvautui muutaman vuoden jälkeen lyhennelmällä »esperanto». Sen takia juhlimme tänä päivänä koko maailmassa esperanton 125-vuotispäivää.