Translation of "Anniversaire" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Anniversaire" in a sentence and their turkish translations:

- Joyeux anniversaire, papy.
- Bon anniversaire, papy.
- Joyeux anniversaire, grand-père.
- Bon anniversaire, grand-père.

Doğum günün kutlu olsun, büyükbaba.

- Joyeux anniversaire, Tom !
- Bon anniversaire, Tom !

Doğum günün kutlu olsun, Tom!

- Joyeux anniversaire Muiriel !
- Bon anniversaire, Muiriel  !

- Mutlu yıllar Muiriel!
- İyi ki doğdun Muiriel!
- İyi ki doğdun, Muriel!

- Joyeux anniversaire, papa.
- Bon anniversaire, papa.

Doğum günün kutlu olsun, baba.

- Joyeux anniversaire, maman.
- Bon anniversaire, maman.

Doğum günün kutlu olsun, anne.

- Bon anniversaire, mamie.
- Joyeux anniversaire, mamie.

Doğum günün kutlu olsun, büyükanne.

- Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
- Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.
- Aujourd’hui est mon anniversaire.

- Bugün doğum günüm.
- Bugün benim doğum günüm.

- Demain, c'est mon anniversaire.
- Demain est mon anniversaire.

Yarın benim doğum günüm.

- Ton anniversaire arrive bientôt.
- Votre anniversaire arrive bientôt.

Doğum gününüz yakında geliyor.

- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

Dün benim doğum günümdü.

- Quand ton anniversaire a-t-il lieu ?
- C'est quand ton anniversaire ?
- Quand tombe votre anniversaire ?
- Quand tombe ton anniversaire ?

Doğum günün ne zaman?

Bon anniversaire, Shishir !

Mutlu yıllar Shishir!

Joyeux anniversaire Muiriel !

İyi ki doğdun, Muriel!

Mon anniversaire approche.

Doğum günüm yaklaşıyor.

C'est mon anniversaire.

Bugün benim doğum günüm.

Joyeux anniversaire Aiba !

Doğum günün kutlu olsun, Aiba!

- Est-ce votre anniversaire aujourd'hui ?
- Est-ce ton anniversaire aujourd'hui ?

- Bugün senin doğum günün mü?
- Bugün sizin doğum gününüz mü?

- Comment s'est passé votre anniversaire ?
- Comment s'est passé ton anniversaire ?

Doğum günün nasıldı?

Ton anniversaire se rapproche.

- Doğum günün yaklaşıyor.
- Doğum gününüz yaklaşıyor.

C'est bientôt mon anniversaire.

Benim doğum günüm yaklaşıyor.

Aujourd'hui c'est mon anniversaire.

Bugün doğum günüm.

C'est quand ton anniversaire ?

Doğum günün ne zaman?

Son anniversaire tombe dimanche.

Onun doğum günü pazara rastlıyor.

Joyeux anniversaire de mariage.

Mutlu evlilik yıldönümü.

Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.

Bugün benim doğum günüm.

- C'était ma fête hier.
- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

Dün benim doğum günümdü.

Mon anniversaire est en juillet.

Benim doğum günüm temmuz ayında.

Mon anniversaire tombe un dimanche.

Doğum günüm pazara rastlıyor.

C'est quand même mon anniversaire.

Hâlâ benim doğum günüm.

Aujourd'hui c'est mon seizième anniversaire.

Bugün benim on altıncı doğum günüm.

Nous avons célébré son anniversaire.

Biz onun doğum gününü kutladık.

Demain a lieu son anniversaire.

Yarın onun doğum günü.

Ce n'est pas notre anniversaire.

Bu bizim yıl dönümümüz değil.

Ce n'est pas mon anniversaire.

Benim doğum günüm değil.

C'est ton anniversaire aujourd'hui, non ?

Bugün senin doğum günün, değil mi?

- Vous rappelez-vous quand est son anniversaire ?
- Vous souvenez-vous de quand est son anniversaire ?
- Te rappelles-tu quand est son anniversaire ?
- Te souviens-tu de quand est son anniversaire ?

Onun doğum gününün ne zaman olduğunu hatırlıyor musun?

- Je suis désolée d'avoir raté ton anniversaire.
- Je suis désolé d'avoir raté votre anniversaire.

Doğum gününü kaçırdığım için üzgünüm.

- J'ai ajouté ton anniversaire sur mon calendrier.
- J'ai ajouté votre anniversaire sur mon calendrier.

Senin doğum gününü takvimime koydum.

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Je te donnerai un vélo pour ton anniversaire.
- Je te dégoterai un vélo pour ton anniversaire.

Sana doğum günün için bir bisiklet alacağım.

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Je vous donnerai une bicyclette pour votre anniversaire.
- Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.

Doğum günün için sana bir bisiklet vereceğim.

Son anniversaire est le 21 août.

Onun doğum günü 21 Ağustostur.

Mes amis ont célébré mon anniversaire.

Arkadaşlarım benim doğum günümü kutladılar.

J'oubliai presque que c'était son anniversaire.

Neredeyse onun doğum günü olduğunu unutuyordum.

Hier c'était mon dix-septième anniversaire.

Dün on yedinci doğum günümdü.

Son anniversaire est le cinq mai.

Onun doğum günü 5 Mayıs.

Mon anniversaire est le vingt octobre.

Benim doğum günüm 20 Ekim'dir.

Mon anniversaire était la semaine dernière.

Doğum günüm geçen haftaydı.

Il ne connait pas son anniversaire ?

Doğum gününü bilmiyor mu?

Mon anniversaire est le 20 juillet.

Doğum günüm yirmi Temmuzda.

Voici un cadeau pour ton anniversaire.

İşte doğum günün için bir hediye.

Mon anniversaire, c'est le 22 mars.

Benim doğum günüm 22 Martta.

Mon anniversaire coïncide avec le tien.

Benim doğum günüm seninkiyle örtüşüyor.

- Bon anniversaire !
- Joyeux anniversaire !
- Joyeux anniversaire.

- İyi ki doğdun!
- Doğum günün kutlu olsun!

Comment as-tu fêté ton anniversaire ?

Doğum gününü nasıl kutladın?

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Je te dégoterai un vélo pour ton anniversaire.

Doğum günün için sana bir bisiklet alacağım.

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.

Doğum günün için sana bir bisiklet vereceğim.

En 2078, je célébrerai mon 75ème anniversaire.

2078'de 75. doğum günümü kutlayacağım.

Vous recevrez une bicyclette pour votre anniversaire.

Doğum günün için bir bisikletin olacaktır.

L'année prochaine, mon anniversaire tombera un dimanche.

Gelecek yıl doğum günüm bir pazar'a rastlayacak.

J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.

Gelecek doğum günümde on altı olacağım.

Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.

Bu yıl doğum günüm cuma gününe rastlıyor.

L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche.

- Önümüzdeki sene doğum günüm Pazara denk gelecek.
- Gelecek yıl doğum günüm pazar gününe rastlayacak.

Quand ton anniversaire a-t-il lieu ?

Doğum günün ne zaman?

Je donne une fête pour mon anniversaire.

Doğum günü partisi veriyorum.

J'ai noté ton anniversaire sur mon calendrier.

Takvimimde doğum gününü işaretledim.

J'ai reçu un téléscope pour mon anniversaire.

Doğum günüm için bir teleskop aldım.

Quelle est la date de ton anniversaire ?

Doğum günün hangi tarih?

Merci de m'aider à fêter mon anniversaire.

Doğum günümü kutlamama yardım ettiğin için teşekkür ederim.

Qu'allons-nous lui acheter pour son anniversaire ?

Biz onun doğum günü için ona ne satın alalım?

Elle a célébré hier son quinzième anniversaire.

Dün on beşinci doğum gününü kutladı.

Kate ne célèbre presque jamais son anniversaire.

Kate neredeyse doğum gününü hiç kutlamaz.

C'est le trentième anniversaire de Tom demain.

Yarın Tom'un otuzuncu doğum günü.

Tom a passé son anniversaire en isolement.

Tom doğum gününü hücre hapsinde geçirdi.

- Elle lui offrit un chandail pour son anniversaire.
- Elle lui a offert un chandail pour son anniversaire.

O, ona doğum gününde bir kazak verdi.

- Elle lui tricota un chandail pour son anniversaire.
- Elle lui a tricoté un chandail pour son anniversaire.

O, ona doğum günü için bir kazak ördü.

- Ma mère a fait un gâteau pour mon anniversaire.
- Ma mère a confectionné un gâteau pour mon anniversaire.

Annem doğum günüm için pasta pişirdi.

- Faites-vous quelque chose de spécial pour votre anniversaire ?
- Fais-tu quelque chose de spécial pour ton anniversaire ?

Doğum gününde özel bir şey yapıyor musun?

Je me réjouis en vue de mon anniversaire.

Doğum günüme can atıyorum.

Peut-être a-t-elle oublié mon anniversaire.

Belki o benim doğum günümü unuttu.

Aujourd'hui nous célébrons le 125e anniversaire de l'espéranto !

Bugün Esperantoca'nın 125'inci yıl dönümünü kutluyoruz!

Personne ne viendrait me voir pour mon anniversaire.

Benim doğum günümde kimse beni ziyaret etmez.

Hé! Tu sais que c'est mon anniversaire aujourd'hui ?

Hey, bugünün benim doğum günüm olduğunu biliyor musunuz?

Tu auras beaucoup de cadeaux pour ton anniversaire.

Doğum gününde çok hediye alacaksın.

Je te donnerai un vélo pour ton anniversaire.

Doğum günün için sana bir bisiklet hediye edeceğim.

Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.

Doğum günün için sana bir bisiklet vereceğim.

Nous donnons toujours une fête pour son anniversaire.

Onun doğum gününde her zaman parti yaparız.

Lui pardonnera-t-elle d'avoir oublié son anniversaire ?

O, doğum gününü unuttuğu için onu affedecek mi?

Comment as-tu découvert que c'était mon anniversaire ?

Doğum günüm olduğunu nasıl öğrendin?

La prochaine fois, je célébrerai mon seizième anniversaire.

Bir dahaki sefere on altıncı yaş günümü kutlayacağım.