Translation of "Anniversaire" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Anniversaire" in a sentence and their hungarian translations:

- Joyeux anniversaire, Tom !
- Bon anniversaire, Tom !

Isten éltessen, Tom!

- C’est mon anniversaire.
- C'est mon anniversaire.

- Szülinapom van.
- Születésnapom van.

- Joyeux anniversaire Muiriel !
- Bon anniversaire, Muiriel  !

Boldog születésnapot, Muiriel!

- Joyeux anniversaire, maman.
- Bon anniversaire, maman.

Boldog szülinapot, anyu!

- C'est bientôt mon anniversaire.
- Mon anniversaire approche.

Közeleg a születésnapom.

- Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
- Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.
- Aujourd’hui est mon anniversaire.

Ma van a születésnapom.

- Demain, c'est mon anniversaire.
- Demain est mon anniversaire.

Holnap van a születésnapom.

- Aujourd'hui c'est mon anniversaire.
- Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.

Ma van a születésnapom.

- Joyeux anniversaire, cher ami !
- Bon anniversaire, cher ami !

Boldog születésnapot, kedves barátom!

- Quand ton anniversaire a-t-il lieu ?
- C'est quand ton anniversaire ?
- Quand tombe votre anniversaire ?
- Quand tombe ton anniversaire ?

Mikor van a szülinapod?

Joyeux anniversaire Aiba !

Boldog születésnapot, Aiba!

Joyeux anniversaire Muiriel !

Boldog születésnapot, Muiriel!

- Demain a lieu son anniversaire.
- Demain c'est son anniversaire.

Holnap lesz a születésnapja.

- Demain a lieu son anniversaire.
- C'est son anniversaire demain.

- Holnap lesz a születésnapja.
- A születésnapja holnap lesz.

- Comment s'est passé votre anniversaire ?
- Comment s'est passé ton anniversaire ?

Milyen volt a születésnapod?

Ton anniversaire se rapproche.

Közeledik a születésnapod.

C'est bientôt mon anniversaire.

- Hamarosan eljön a születésnapom.
- Közeleg a születésnapom.

Demain, c'est mon anniversaire.

Holnap van a születésnapom.

C'est quand ton anniversaire ?

Mikor van a születésnapod?

Aujourd'hui c'est mon anniversaire.

Ma van a születésnapom.

Joyeux anniversaire de mariage.

Boldog házassági évfordulót!

Aujourd'hui, c'est mon anniversaire.

Ma van a születésnapom.

C'est son anniversaire demain.

Holnap lesz a születésnapja.

Hier, c'était mon anniversaire.

- Tegnap volt a születésnapom.
- Nekem volt tegnap a születésnapom.

Demain est mon anniversaire.

Holnap van a születésnapom.

- C'était ma fête hier.
- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

- Tegnap volt a születésnapom.
- Nekem volt tegnap a születésnapom.

- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?

Mit szeretnél a születésnapodra?

Aujourd'hui c'est mon seizième anniversaire.

Ma van a tizenhatodik születésnapom.

Nous avons célébré son anniversaire.

Megünnepeltük a születésnapját.

Demain a lieu son anniversaire.

- Holnap lesz a születésnapja.
- A születésnapja holnap lesz.

Ce n'est pas mon anniversaire.

- Nem az én születésnapom van.
- Nem a születésnapom.

Quand est-ce ton anniversaire ?

Mikor van a születésnapod?

Mon anniversaire est en novembre.

- A születésnapom novemberben van.
- A szülinapom novemberben van.

- Vous rappelez-vous quand est son anniversaire ?
- Vous souvenez-vous de quand est son anniversaire ?
- Te rappelles-tu quand est son anniversaire ?
- Te souviens-tu de quand est son anniversaire ?

Emlékszel, hogy mikor van a születésnapja?

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Je vous donnerai une bicyclette pour votre anniversaire.
- Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.

Adni fogok neked egy biciklit a születésnapodra.

Mon anniversaire, c'est le 22 mars.

A születésnapom március 22-én van.

Son anniversaire est le cinq mai.

- Május ötödikén van a születésnapja.
- A születésnapja május 5-ikén van.

Hier c'était mon dix-septième anniversaire.

Tegnap volt a tizenhatodik születésnapom.

Que veux-tu pour ton anniversaire ?

- Mit szeretnél magadnak születésnapra?
- Mit szeretnél a születésnapodra?

- Bon anniversaire !
- Joyeux anniversaire !
- Joyeux anniversaire.

- Boldog születésnapot!
- Boldog születésnapot kívánok!

Tom avait son anniversaire avant-hier.

- Tegnapelőtt volt Tomi születésnapja.
- Tomnak tegnapelőtt volt a születésnapja.

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Je te donnerai un vélo pour ton anniversaire.

- Egy kerékpárt fogok neked ajándékozni a születésnapodra.
- Fogok neked egy kerékpárt ajándékozni a születésnapodra.
- Ajándékozok neked egy kerékpárt a születésnapodra.

- Je voudrais t'offrir un vélo pour ton anniversaire.
- Je voudrais t'offrir une bicyclette pour ton anniversaire.

Szeretnék neked a születésnapodra egy kerékpárt ajándékozni.

En 2078, je célébrerai mon 75ème anniversaire.

2078-ban fogom ünnepelni a 75. születésnapomat.

J'aurai 16 ans à mon prochain anniversaire.

A következő születésnapomon tizenhat leszek.

L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche.

Jövőre, a születésnapom vasárnapra fog esni.

Quand ton anniversaire a-t-il lieu ?

Mikor van a születésnapod?

Donnerez-vous une fête pour votre anniversaire ?

Rendeztek ünnepséget a születésnapodra?

Nous lui donnerons un cadeau pour son anniversaire.

Adunk majd egy ajándékot a születésnapjára.

Peut-être a-t-elle oublié mon anniversaire.

- Elfelejthette a születésnapomat?
- Talán elfelejtette a szülinapomat.

Hé! Tu sais que c'est mon anniversaire aujourd'hui ?

Hahó! Tudod, hogy ma van a születésnapom?

Je doute que Bob viendra à mon anniversaire.

Kétlem, hogy Bob eljön a születésnapi ünnepségemre.

Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.

Adni fogok neked egy biciklit a születésnapodra.

Personne ne sait que c'est mon anniversaire aujourd'hui.

Senki nem tudja, ma van a születésnapom.

Un tiers des enfants mouraient avant leur cinquième anniversaire,

a gyermekek harmada nem érte meg ötödik születésnapját,

Demain c'est mon anniversaire, et j'aurai dix-sept ans.

Holnap lesz a születésnapom, és tizenhét éves leszek.

Je veux lui envoyer un cadeau pour son anniversaire.

Egy ajándékot akarok küldeni neki szülinapjára.

C'est mon anniversaire aujourd'hui. J'ai déjà dix-huit ans.

Ma van a születésnapom. Már tizennyolc éves vagyok.

Je voudrais lui offrir un cadeau pour son anniversaire.

- Szívesen csinálnék neki ajándékot a születésnapjára.
- Szívesen adnék neki ajándékot a születésnapjára.
- Szívesen megajándékoznám a születésnapján.

C'est le nombre de femmes mariées avant leur 18ème anniversaire.

Ez az a nők száma, akik a 18-adik születésnapjuk előtt házasodtak.

Ma femme m'en veut depuis que j'ai oublié son anniversaire.

- A feleségem haragszik rám, mióta elfeledkeztem a születésnapjáról.
- Rám jár a rúd, mióta elfeledkeztem a feleségem születésnapjáról.

Elle veut quelque chose de très spécial pour son anniversaire.

Valami nagyon különlegeset szeretne a születésnapjára.

Marie a tricoté un chandail à Tom pour son anniversaire.

Mária kötött egy pulóvert Tomnak a születésnapjára.

Qu'est-ce que ton mari t'a offert pour ton anniversaire ?

- Milyen ajándékot adott a férjed a születésnapodra?
- Milyen ajándékot kaptál a férjedtől a születésnapodra?

Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.

- Nagyapám megajándékozott születésnapom alkalmával.
- Nagyapám adott egy ajándékot születésnapomra.
- Nagypapám adott egy ajándékot születésnapomra.
- Nagypapám adott egy ajándékot szülinapomra.
- Ajándékot adott nekem nagypapa a születésnapomra.

Marie ne sait malheureusement pas, quand il fera son anniversaire.

Sajnos nem tudja Mária, mikor van a születésnapja.

Mon grand-père célèbre son quatre-vingt-huitième anniversaire demain.

Nagypapám holnap ünnepli a 88. születésnapját.

- Depuis son quatre-vingt-dixième anniversaire, ma grand-mère est sourde comme un pot.
- Depuis son nonantième anniversaire, ma grand-mère est sourdingue.

Kilencven éves kora óta a nagymamám süket, mint az ágyú.

- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?
- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?

Mit szeretnél a születésnapodra?

Actuellement, un nouveau-né sur 15 décède avant son premier anniversaire.

Jelenleg tizenötből egy újszülött nem éri meg az első születésnapját.

Tom a donné un chèque-cadeau à Marie pour son anniversaire.

Tomi egy ajándékutalványt adott Marinak a születésnapjára.

Aujourd'hui, ma femme et moi célébrons notre vingtième anniversaire de mariage.

Ma a feleségemmel a huszadik házassági évfordulónkat ünnepeljük.

En janvier, j'ai pris le risque d'appeler mon père pour son anniversaire,

Tavaly januárban tettem egy próbát, és felhívtam apámat a születésnapján.

Ils renouvelèrent leurs vœux à l'occasion de leur vingt-cinquième anniversaire de mariage.

A 25. házassági évfordulójukon megújították a fogadalmukat.

Tom et Mary sont allés dans un restaurant chic pour célébrer leur anniversaire de mariage.

Tom és Mari egy puccos étterembe mentek megünnepelni a házassági évfordulójukat.

Une chose qu'un homme marié ne devrait jamais oublier est la date de son anniversaire de mariage.

Egy dolgot egy házas férfinek sosem szabad elfelejtenie, a házassági évfordulóját.

« Quand a-t-elle son anniversaire ? » — « Je n'en ai pas la moindre idée. Pourquoi ne lui demandes-tu pas ? »

- Mikor van az ő születésnapja? - Halvány lila gőzöm sincsen. Miért nem kérdezed meg őt?