Translation of "Résumé" in German

0.004 sec.

Examples of using "Résumé" in a sentence and their german translations:

- En résumé, je me suis fait virer.
- En résumé, j'ai été viré.
- En résumé, j'ai été virée.

- Kurz und gut: Ich wurde gefeuert.
- Kurz gesagt: ich wurde gefeuert.

Peux-tu traduire ce résumé en arabe ?

Kannst du diese Zusammenfassung ins Arabische übersetzen?

En résumé, c'est un gars très capable.

Alles in allem ist das ein sehr fähiger Bursche.

En résumé, le projet fut un bide.

Kurz gesagt: das Projekt war ein Reinfall.

- En résumé : je l'ignore.
- Pour faire court : je l'ignore.

Kurzum: ich weiß es nicht.

En résumé, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise.

Kurz, ich will nicht, dass du für dieses Unternehmen arbeitest.

En résumé, les éthiques ne sont aussi qu'un langage des signes pour les émotions.

Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte.

L'argument principal du livre de Dennett est, en résumé, de nier l'existence des états mentaux internes.

Der wesentliche Punkt von Dennetts Buch ist, kurz gesagt, die Existenz innerer Geiseszustände zu bestreiten.

Son résumé très grossier ne rend pas grâce au texte original et à sa sophistication intellectuelle.

Seine arg vergröbernde Zusammenfassung wird dem Originaltext und dessen gedanklicher Raffinesse nicht gerecht.

J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.

Ich traf einmal in einer Schule einen Jungen von mittlerer Statur, der einen kleineren Jungen schlug. Ich ermahnte ihn, aber er antwortete: "Die Großen schlagen mich, deshalb schlage ich die Kleinen. Das ist gerecht." Mit diesen Worten fasste er die ganze Menschheitsgeschichte zusammen.