Examples of using "Court" in a sentence and their turkish translations:
Koşuyor.
Koşuyor.
Tom çalışıyor.
Onu kısalt.
- Onu özetleyelim.
- Haydi onu özetleyelim.
- O çok hızlı çalışır.
- O çok hızlı koşar.
- Çok hızlı koşar.
Lynn hızlı koşar.
O şimdi çalışıyor.
Bu çok kısa.
Bir köpek koşar.
Her gün koşar mı?
Tom hızlı koşar.
O, hızlı koşar.
Bu çok kısa.
Seçenekleri tüketiyorsunuz.
Sözün özü,
Tom çok hızlı koşar.
O çalışmıyor.
O, şimdi nereye koşuyor?
Atlar hızlı koşar.
O neyin peşinden koşuyor.
O çalıştırmaz.
Kısa tutmaya çalışacağım.
- Tom her gün koşar mı?
- Tom her gün koşuyor mu?
- Mary her gün koşar mı?
- Mary her gün koşuyor mu?
Taro ne kadar hızlı koşabiliyor!
Tom hep hızlı koşar.
O, hızlı koşar.
Sürekli para sıkıntısı var.
Paramız bitti.
O ne kadar hızlı çalışır?
Polisler benim peşimde.
Fikirlerim bitti.
Gazımız bitti.
O köpek ne kadar hızlı koşuyor!
Paramız bitti.
Köpek, sincabın peşinden koşuyor.
Enerjim tükeniyor.
Bu köpek çok hızlı koşar.
O, hızlı koşar.
Param tükeniyor.
Bu köpek çok hızlı koşar.
Tom'un para için eli darda.
Bir köpek bir kediyi ve bir kedi bir fareyi kovalar.
Param tükendi.
yani kısa bir uygulama olacak.
Yiyeceğimiz kalmadı.
Onların her zaman parası az.
O, fonları tüketiyor.
Onun parası bitti.
- O her zaman parasızdır.
- O her zaman para sıkıntısı çeker.
O senin kadar hızlı koşar.
O, benden daha hızlı koşar.
Yiyeceğimiz bitti.
Sütümüz bitti.
Kalemimin mürekkebi bitti.
Daha kısa bir yol biliyorum.
Onun şimdi parası yok.
Tom her zaman parasız.
Arabamın benzini bitti.
Seçeneğimiz kalmadı.
- Mermimiz bitti.
- Fişeğimiz kalmadı.
Kahvemiz bitti.
Cephanem bitti.
Bahçede bir tavşan koşuyor.
Yazıcımın mürekkebi az.
O benden daha hızlı koşar.
Biramız bitti.
Tom bir günde on kilometre koşar.
Jim Ron kadar hızlı koşar.
Ken senden daha hızlı koşar.
Kumiko Tom kadar hızlı koşar.