Translation of "Court" in Portuguese

0.076 sec.

Examples of using "Court" in a sentence and their portuguese translations:

- Il court.
- Elle court.

Ela corre.

Il court.

- Ele corre.
- Ele está correndo.

Elle court.

Ela corre.

Tom court.

O Tom está correndo.

Fais court.

Seja breve.

- Il court très vite.
- Il court fort vite.

Ele corre muito rápido.

- Elle ne court pas.
- Il ne court pas.

Ele não corre.

Lynn court vite.

Lynn corre rápido.

C'est très court.

Isto é muito curto.

C'est trop court.

Isto é muito curto.

Ce garçon court.

Esse menino está correndo.

C'est court, et parce que c'est court comme Google

Ela é curta, e por isso o Google pensa:

- Ils étaient à court d'idées.
- Elles étaient à court d'idées.

Eles não tinham muitas ideias.

Tom court très vite.

- Tomás corre muito rápido.
- O Tom corre muito rápido.

Il court devant moi.

Ele está correndo na minha frente.

Comme il court vite !

Que rápido ele corre.

Après quoi court-il ?

- Atrás de que ele está correndo?
- Ele está correndo atrás do que?
- Atrás do que ele está a correr?

Le cheval court vite.

O cavalo corre rápido.

Un cheval court vite.

Um cavalo corre rápido.

Où court-il maintenant ?

Onde ele está correndo agora?

Il ne court pas.

Ele não corre.

Elle ne court pas.

- Ela não está caminhando.
- Ela não está andando.

Il court très vite.

Ele corre muito rápido.

- Celui-ci est court.

- Esse foi curto.

Ou un court texte.

ou um texto curto.

- Cours vite.
- Il court vite.
- Elle court vite.
- Vous courez vite.

Ele corre rápido.

- Tantôt il court, tantôt il marche.
- Parfois il court, parfois il marche.

Ora ele corre, ora ele anda.

- Nous nous sommes trouvés à court d'argent.
- Nous nous sommes trouvées à court d'argent.
- Nous nous trouvâmes à court d'argent.

Nós ficamos sem dinheiro.

Je suis à court d'idées.

- Estou sem ideias.
- Eu estou sem ideias.

Antoine court tous les jours.

Tony corre todo dia.

Ce chien court très vite !

Como corre rápido esse cão!

- Cours vite.
- Il court vite.

Ele corre rápido.

Je suis à court d'argent.

Eu estou ficando sem dinheiro.

Ce chien court très vite.

Esse cachorro corre muito rápido.

Un chien court après un chat et le chat court après une souris.

- O cachorro corre atrás do gato e o gato atrás do rato.
- Um cachorro está correndo atrás de um gato e o gato atrás de um rato.

Il a été à court d'argent.

Ele ficou sem dinheiro.

Il est toujours à court d'argent.

Ele está sempre apertado.

Il court aussi vite que toi.

Ele corre tão rápido quanto você.

Elle court plus vite que moi.

- Ela corre mais rápido que eu.
- Ela corre mais rápido do que eu.

Nous fûmes à court de nourriture.

Ficamos sem comida.

Nous sommes également à court d'œufs.

Também estamos sem ovos.

Mon stylo est à court d'encre.

Minha caneta está sem tinta.

Je vais essayer de faire court.

Vou tentar fazer rápido.

Ma voiture était à court d'essence.

Meu carro ficou sem gasolina.

Tu es à court de sucre.

Você está sem açúcar.

Nous sommes à court de café.

Ficamos sem café.

Un lapin court dans le jardin.

Uma lebre está correndo no jardim.

Mon imprimante est à court d'encre.

Minha impressora está com pouca tinta.

Il court plus vite que moi.

Ele corre mais rápido que eu.

Elle court plus vite qu'une moto.

- Ela corre mais rápido que uma moto.
- Ela corre mais rápido do que uma moto.

Nous sommes à court de lait.

- Estávamos sem leite.
- Nós ficamos sem leite.

Nous sommes à court de bière.

Ficamos sem cerveja.

Nous sommes à court de munitions.

Nós não temos mais munições.

Tom court dix kilomètres par jour.

Tom corre 10 quilômetros por dia.

Ken court plus vite que toi.

Ken corre mais rápido do que você.

Il court toujours après les filles.

Ele esta sempre perseguindo as garotas.

Je prendrai le plus court itinéraire.

Vou pegar o caminho mais curto.

C'est une solution à court terme.

Esta é uma solução de curto prazo.

Et c'est pourquoi court est efficace.

E é por isso que o curto é eficaz.

- C'est le plus court chemin vers Paris.
- C'est le chemin le plus court jusqu'à Paris.

Esta é a rota mais curta até Paris.

Il y a très court, alors oui

Existem muitos, então em suma

Il court chaque jour dans le parc.

Ele corre no parque todo dia.

Une souris court autour de la pièce.

Um rato está correndo pelo quarto.

Un chien court plus vite qu'un homme.

Um cachorro corre mais rápido que uma pessoa.

Nous sommes tombés à court de sucre.

Estamos sem açúcar.

Tom court un mile en 9 minutes.

Tom corre uma milha em nove minutos.

Nous sommes presque à court de sucre.

Estamos quase sem açúcar.

Nous sommes presque à court de carburant.

Estamos quase sem gasolina.

Ce manteau est trop court pour moi.

Este casaco está muito curto em mim.

Obtenir les meilleurs résultats à court terme.

obter os melhores resultados a curto prazo.

Cette vidéo devrait être court et précis.

Esse vídeo deve ser curto e objetivo.

- Près de toi, le temps me semble très court.
- Auprès de vous, le temps me semble très court.

Perto de você, o tempo me parece muito curto.

Qui court le plus vite, Yumi ou Keiko ?

Quem corre mais rápido? Yumi ou Keiko?

Tom ne court pas aussi vite que Bill.

Tom não corre tão rápido quanto Bill.