Translation of "Privilège" in German

0.006 sec.

Examples of using "Privilège" in a sentence and their german translations:

Quel privilège extraordinaire

Was für eine unfassbare Ehre,

C'est un privilège, non un droit.

Es ist ein Privileg, kein Recht.

Ça illustre l'existence du privilège de l'ignorance

Das zeigt etwas über das Privileg der Unwissenheit,

Un droit sans devoir est un privilège.

- Ein Recht ohne eine Pflicht ist ein Privileg.
- Ein Recht ohne Pflicht stellt ein Privileg dar.

J'ai eu le privilège de le rencontrer.

Ich hatte das Privileg, ihn kennenzulernen.

J'ai eu le privilège de la rencontrer.

Ich hatte das Privileg, sie kennenlernen zu dürfen.

Parlez-moi de votre définition du privilège blanc.

Was ist eure Definition für das Privileg der Weißen?

C'est que le privilège avec lequel j'ai grandi

dass das Privileg, mit dem ich aufwuchs,

à laquelle j'ai le privilège de ne pas penser.

nicht darüber nachzudenken.

Je pense que le privilège blanc est d'être capable

Aber das Privileg der Weißen ist es,

On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie.

Uns wurde das Recht gewährt, in dieser Bucht zu fischen.

En te levant le matin, rappelle-toi combien précieux est le privilège de vivre, de respirer, d'être heureux.

Wenn du am Morgen aufstehst, denke daran, was für ein kostbares Privileg es ist, zu leben, zu atmen und sich freuen zu können.

C'est le privilège de la jeunesse que de commettre des erreurs car elle dispose d'assez de temps pour les corriger.

Es ist das Vorrecht der Jugend, Fehler zu begehen, denn sie hat genügend Zeit, sie zu korrigieren.