Translation of "Grandi" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Grandi" in a sentence and their dutch translations:

- Tu as grandi.
- Vous avez grandi.

- Je bent groot geworden.
- U bent groot geworden.
- Jullie zijn groot geworden.

J'ai grandi.

Ik ben gegroeid.

- Tu as grandi, Tom.
- Vous avez grandi, Tom.

U bent gegroeid, Tom.

Marie a grandi.

Marie is gegroeid.

Ses enfants ont grandi.

Zijn kinderen zijn groot geworden.

J'ai grandi en Australie.

- Ik ben opgegroeid in Australië.
- Ik groeide op in Australië.

Nous avons grandi ensemble.

- We zijn samen opgegroeid.
- We groeiden samen op.

Il a bien grandi.

Hij is volwassen geworden.

Cet enfant a grandi.

Dit kind is volwassen geworden.

La maison où j'ai grandi,

het huis waarin ik ben opgegroeid,

J'ai grandi à la campagne.

- Ik groeide op in het land.
- Ik ben opgegroeid op het platteland.

J'ai grandi dans cette maison.

Ik ben in dit huis opgegroeid.

J'ai grandi près d'une rivière.

- Ik groeide op in de buurt van een rivier.
- Ik ben opgegroeid in de buurt van een rivier.

J'ai grandi dans ce quartier.

Ik ben in die buurt opgegroeid.

Avez-vous grandi à Boston ?

Ben je in Boston opgegroeid?

Tom a grandi à Boston.

Tom groeide op in Boston.

- Je suis né et j'ai grandi ici.
- Je suis née et j'ai grandi ici.

- Ik ben hier geboren en getogen.
- Hier ben ik geboren en getogen.

J'ai grandi dans une famille ouvrière

Ik groeide op in een arbeidersgezin

Où avez-vous grandi, les mecs ?

Waar zijn jullie opgegroeid?

J'ai grandi en regardant les Pokémons.

Ik ben met Pokémon opgegroeid.

Où as-tu grandi en Australie ?

Waar in Australië ben je opgegroeid?

Il a grandi dans un petit village.

Hij is in een klein dorp opgegroeid.

- Nous avons grandi ensemble.
- Nous grandîmes ensemble.

- We zijn samen opgegroeid.
- We groeiden samen op.

J'ai grandi dans un orphelinat à Boston.

Ik werd in een weeshuis in Boston opgevoed.

J’ai grandi avec Star Trek et Planète interdite.

Ik ben opgegroeid met ‘Star Trek’ en ‘Forbidden Planet’

Tom a dit qu'il a grandi à Boston.

Tom zei dat hij in Boston opgroeide.

Je me rappelle la maison où j'ai grandi.

- Ik herinner mij het huis waarin ik opgegroeid ben.
- Ik herinner me het huis waar ik opgegroeid ben.

Je suis né et j'ai grandi à Boston.

Ik ben in Boston geboren en getogen.

J'ai grandi en mangeant de la nourriture japonaise.

Ik ben opgegroeid met de Japanse keuken.

J'ai grandi dans le comté de Kootenai, en Idaho,

Ik ben opgegroeid in Kootenai County, Idaho.

- Il a grandi en Australie.
- Il grandit en Australie.

Hij groeide op in Australië.

Tom a grandi dans un petit village de pêcheurs.

Tom groeide op in een klein vissersdorpje.

- Et le garçon a grandi.
- Et le garçon grandit.

En de jongen groeide.

C'est ici que je suis né et que j'ai grandi.

Ik ben hier geboren en opgegroeid.

J'ai grandi dans la banlieue blanche de l'Afrique du Sud ségréguée,

Ik groeide op in een witte buitenwijk van Zuid-Afrika tijdens de apartheid,

C'est la maison où je suis né et où j'ai grandi.

Dat is het huis waar ik geboren ben en waar ik opgroeide.

«Maréchal Suchet, vous avez beaucoup grandi depuis que nous nous sommes vus pour la dernière fois!

"Maarschalk Suchet, je bent enorm gegroeid sinds we elkaar voor het laatst zagen!" vertelde

- Il ne parle même pas un mot de français, mais d'un autre côté, il parle la langue anglaise comme s'il avait grandi avec elle.
- Il ne parle pas un traître mot de français, mais d'un autre côté, il parle l'anglais comme s'il avait grandi avec.

Hij kent geen enkel woord Frans, maar anderzijds kan hij wel Engels spreken alsof hij ermee opgegroeid is.

Que ta mère le veuille ou non, elle devra tôt ou tard se résigner à l'idée que sa fille ait grandi.

Of je moeder dit nu wil of niet, vroeg of laat zal zij zich moeten neerleggen bij het idee dat haar dochter volwassen is geworden.

S'il arrive qu'il retourne un jour sur sa terre natale, il se rendra certainement sur le lieu où son grand-père a grandi.

Als hij ooit naar zijn geboorteland terugkeert, zal hij zeker de plaats bezoeken waar zijn grootvader opgroeide.

Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.

Ik wil mijn partner in deze reis bedanken, een man die vanuit zijn hart campagne voerde en voor de mannen en vrouwen sprak met wie hij opgroeide in de straten van Scranton en met wie hij in de trein naar huis reed naar Delaware, de gekozen vicepresident van de Verenigde Staten, Joe Biden.