Translation of "Pria" in German

0.004 sec.

Examples of using "Pria" in a sentence and their german translations:

Elle le pria d'entrer.

Sie bat ihn herein.

- Il me pria de l'excuser.
- Il me pria de lui pardonner.

Er bat mich um Verzeihung.

Il nous pria de l'accompagner.

Er bat uns, mit ihm zu gehen.

Il nous pria de nous taire.

Er bat uns zu schweigen.

Il nous pria de rester tranquille.

Er bat uns, still zu sein.

Elle me pria d'ouvrir la fenêtre.

Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen.

Il la pria d'expliquer ses dépenses.

Er bat sie, ihre Ausgaben zu erklären.

Il me pria de lui pardonner.

Er bat mich um Verzeihung.

- Il m'a demandé pardon.
- Il me pria de l'excuser.
- Il me pria de lui pardonner.

Er bat mich um Verzeihung.

L'empereur pria pour le repos des morts.

Der Kaiser betete für die Seelen der Verstorbenen.

Il nous pria de le laisser tranquille.

Er bat uns, ihn in Ruhe zu lassen.

Elle le pria de ne pas la laisser seule.

Sie bat ihn, sie nicht alleine zu lassen.

Il la pria d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.

Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld ausgegeben hat.

- Tout le monde a prié.
- Tout le monde pria.

- Alle beteten.
- Alle haben gebetet.

La nonne pria et fit le signe de croix.

Die Nonne betete und bekreuzigte sich.

Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.

Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen.

À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.

An der Grenze wurde ich gebeten, meinen Pass vorzuweisen.

- Elle le pria d'entrer.
- Elle lui demanda de bien vouloir entrer.

Sie bat ihn herein.

Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.

Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.

- Il me demanda d'ouvrir la porte.
- Il me pria d'ouvrir la porte.

Er bat mich, die Tür zu öffnen.

Il pria Napoléon de revenir le plus tôt possible pour prendre le relais.

bat er Napoleon, so bald wie möglich zurückzukehren, um das Kommando zu übernehmen.

- Il me pria de parler plus lentement.
- Il m'a prié de parler plus lentement.

Er bat mich, langsamer zu sprechen.

- Il nous a demandé de le laisser tranquille.
- Il nous pria de le laisser tranquille.

Er bat uns, ihn in Ruhe zu lassen.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer ses dépenses.

Er bat sie, ihre Ausgaben zu erklären.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent.

Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld nutzte.