Translation of "Préalable" in German

0.012 sec.

Examples of using "Préalable" in a sentence and their german translations:

Deux choses au préalable :

Vorher noch zwei Dinge:

Le préalable à l'oisiveté est l'inactivité.

Die Voraussetzung für den Müßiggang ist das Nichtstun.

Une demande préalable n'est pas indispensable.

Eine Anmeldung im Vorhinein ist nicht notwendig.

- Il fallait téléphoner au préalable.
- Tu aurais dû téléphoner avant.

- Du hättest vorab anrufen sollen.
- Sie hätten vorab anrufen sollen.
- Ihr hättet vorab anrufen sollen.

Laissez-moi savoir le programme au préalable, s'il vous plaît.

Bitte lassen Sie mich den Ablaufplan im Voraus wissen.

Je ne peux pas prendre cette décision sans consulter au préalable Tom.

Ich kann darüber nicht entscheiden, ohne zuvor mit Tom zu sprechen.

Il aurait été préférable, que j'aie lu au préalable le mode d'emploi.

Es wäre besser gewesen, hätte ich die Gebrauchsanweisung ordentlich gelesen.

Je ne suis pas le genre d'imbécile qui gravirait une montagne sans une bonne préparation au préalable.

Ich bin nicht so ein Blödmann, der im Winter ohne richtige Vorbereitung bergsteigen geht.

- Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance.
- Dans le cas où je ne pourrais pas venir, je vous appellerai au préalable.

- Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen.
- Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an.