Translation of "Politiciens" in German

0.009 sec.

Examples of using "Politiciens" in a sentence and their german translations:

politiciens utilisant la religion

Politiker, die Religion benutzen

Chassons les politiciens corrompus !

Verjagen wir die korrupten Politiker!

- Les politiciens doivent tenir leurs promesses.
- Que les politiciens tiennent leurs promesses.

Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.

Les politiciens résistent encore plus,

Politiker leugnen es umso heftiger,

À bas les politiciens corrompus.

- Weg mit den korrupten Politikern.
- Nieder mit korrupten Politikern.

Peu de politiciens admettent leurs erreurs.

Wenige Politiker geben ihre Fehler zu.

Les politiciens italiens me rendent furieux.

Italienische Politiker erzürnen mich.

Les politiciens devraient tenir leurs promesses.

Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.

Je ne fais pas confiance aux politiciens.

Ich traue Politikern nicht.

On ne peut faire confiance aux politiciens.

Politikern kann man nicht vertrauen.

Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux.

Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.

Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.

Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.

La moralité de nos politiciens a été corrompue.

Unsere Politiker werden immer korrupter.

Même la plupart des scientifiques climatologues ou politiciens verts

Sogar die meisten Klimaforscher und grünen Politiker

Utilisé comme atout par les politiciens pendant des années

von Politikern jahrelang als Trumpfkarte benutzt

Les politiciens sont bons dans la collecte de fonds.

Politiker sind gut darin, Geld aufzutreiben.

Les politiciens ne nous disent jamais leurs arrières-pensées.

Politiker sagen uns nie, was sie wirklich denken.

- Ne pensez-vous pas que tous nos politiciens sont trop vieux ?
- Ne penses-tu pas que tous nos politiciens sont trop vieux ?

- Meinst du nicht auch, dass unsere Politiker zu alt sind?
- Finden Sie nicht, dass unsere Politiker alle zu alt sind?

N'ont clairement aucune importance pour nos politiciens et notre société ?

offensichtlich nichts für unsere Politiker und unsere Gesellschaft bedeuten?

En même temps en utilisant le pouvoir de certains politiciens

zur gleichen Zeit mit der Macht einiger Politiker

As-tu l'impression que tous nos politiciens sont trop vieux ?

Hast du den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind?

Avez-vous l'impression que tous nos politiciens sont trop vieux ?

Haben Sie den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind?

Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.

Politiker werden stets getadelt für skandalöses und unangebrachtes Verhalten.

Les politiciens locaux se sont opposés à l'élargissement de l'Union Européenne.

Lokalpolitiker widersetzten sich der Erweiterung der Europäischen Union.

Tom voulait en plus savoir ce que je pensais des politiciens.

Tom wollte von mir außerdem wissen, was ich von den Politikern halte.

Les politiciens suédois ont invité Bernadotte à devenir prince héritier de Suède:

luden schwedische Politiker 1810 Bernadotte ein, Kronprinz von Schweden zu werden:

Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.

Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.

Tout le monde s'attend à ce que les politiciens rompent leurs promesses électorales.

Alle erwarten, dass Politiker ihre Wahlversprechen brechen.

Purge soutenue par l'armée des politiciens pro-royalistes, menaçant de restaurer la monarchie française.

Armee unterstützte Säuberung pro-royalistischer Politiker, die drohte, die französische Monarchie wiederherzustellen.

En 1799, Lefebvre commandait le district militaire de Paris. Peu impressionné par les politiciens,

1799 befehligte Lefebvre das Pariser Militärviertel. Von den Politikern nicht sehr beeindruckt,

C'est un sujet qui concerne tout le monde, pas seulement les scientifiques et les politiciens.

Das ist ein Thema, das jeden Menschen angeht, nicht nur Wissenschaftler und Politiker.

Actuellement même les politiciens qui dirigent l'Europe sont favorables à l'introduction de l'impôt sur les transactions financières.

Nun unterstützen auch führende Politiker Europas die Einführung einer Finanztransaktionssteuer.

Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.

Wenn die Politiker den Eindruck machen, als hätten sie die Situation nicht mehr in der Hand, werden die Märkte nervös.

Il a promis d'apporter de nouvelles industries à la région, mais les politiciens tiennent rarement leur parole.

Er versprach, neue Branchen in der Region anzusiedeln, aber Politiker halten selten Wort.

Ne faire que parler pour ne rien dire a été de tout temps le plus grand don des politiciens.

Nur stets zu sprechen, ohne was zu sagen, das war von je der Politiker größte Gabe.

Par peur des journaux, les politiciens sont ennuyeux, et à la fin ils sont trop ennuyeux même pour les journaux.

Aus Angst vor den Zeitungen sind Politiker langweilig und am Ende sind sie selbst für die Zeitungen zu langweilig.

Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.

Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.

"Les problèmes complexes, on doit les décrire dans leur complexité, pas par des slogans!" est le slogan favori des politiciens autrichiens.

„Man muss komplexe Probleme in ihrer Komplexität darstellen und nicht boulevardisieren“ ist eine beliebte Phrase österreichischer Politiker.

Les plus grands promoteurs de l'apprentissage de l'anglais en France et en Italie sont des politiciens qui ne le parlent pas.

Die größten Befürworter des Englischunterrichts in Frankreich und in Italien sind Politiker, die selbst kein Englisch sprechen.

Certains politiciens ont dû, par le passé, faire l'amère expérience de l'existence d'une subtile petite différence entre les mots « légal » et « légitime ».

Einige Politiker haben in der Vergangenheit die schmerzliche Erfahrung machen müssen, dass zwischen den Wörtern „legal" und „legitim" ein kleiner, feiner Unterschied besteht.

Les politiciens sont bien les mêmes partout dans le monde. Ils promettent de construire un pont même lorsqu'il n'y a strictement aucun fleuve.

Politiker sind doch überall auf der Welt gleich. Sie versprechen eine Brücke zu bauen, selbst wenn überhaupt kein Fluss da ist.

Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».

Ein selbsternannter Demokrat, der das Glück hat, in einer Demokratie zu leben, aber ständig über die dummen Politiker schimpft ohne sich selbst politisch zu engagieren, hat wahrscheinlich das Wort "Demokratie" nicht verstanden.

Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.

Alle wissen immer, was die Politiker falsch machen und wie sie es richtig machen sollten, aber nur ein verschwindend geringer Anteil der Bevölkerung ist bereit, sich selber in der Politik zu engagieren.

Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.

Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.