Translation of "Erreurs" in German

0.015 sec.

Examples of using "Erreurs" in a sentence and their german translations:

- Corrigez des erreurs.
- Corrigez les erreurs.

Korrigieren Sie die Fehler.

- Corrigez les erreurs.
- Corrige les erreurs.

Korrigier die Fehler.

- Il admit ses erreurs.
- Il reconnut ses erreurs.

Er gab seine Fehler zu.

Corrige les erreurs.

Korrigier die Fehler.

- Des erreurs furent commises.
- Des erreurs ont été commises.

Es wurden Fehler gemacht.

- Nous commettons tous des erreurs.
- Nous commettons toutes des erreurs.

- Wir machen alle Fehler.
- Wir alle machen Fehler.

- Ils vont commettre des erreurs.
- Elles vont commettre des erreurs.

Sie werden Fehler machen.

- Corrigez les erreurs s'il y en a.
- Corrige les erreurs s'il y en a.
- Corrige les erreurs, s'il s'en trouve.
- Corrigez les erreurs éventuelles.

Korrigiere die Fehler, wenn es welche gibt.

Il admit ses erreurs.

Er gab seine Fehler zu.

Corrigez les erreurs éventuelles.

Korrigieren Sie bitte mögliche Fehler.

Je corrige mes erreurs.

Ich berichtige meine Fehler.

Je reconnaissais mes erreurs.

Ich erkannte meine Fehler.

Je corrigeais mes erreurs.

Ich habe meine Fehler korrigiert.

- J'ai commis quelques erreurs à l'examen.
- J'ai commis des erreurs à l'examen.
- Je commis des erreurs à l'examen.

Ich habe beim Test ein paar Fehler gemacht.

- On devrait apprendre de ses erreurs.
- Tu devrais apprendre de tes erreurs.
- Vous devriez apprendre de vos erreurs.

Du solltest aus deinen Fehlern lernen.

- Vous devez apprendre de vos erreurs.
- Tu dois apprendre de tes erreurs.

- Du musst aus deinen Fehlern lernen.
- Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
- Du musst aus Fehlern lernen.

- S'il vous plaît corrigez les erreurs.
- S'il te plaît corrige les erreurs.

- Bitte verbessert die Fehler.
- Bitte verbessere die Fehler.

On apprend de ses erreurs.

Aus Fehlern lernt man.

Nous faisons parfois des erreurs.

- Wir machen manchmal Fehler.
- Manchmal machen wir Fehler.

Cette phrase contient plusieurs erreurs.

Dieser Satz enthält mehrere Fehler.

J'ai commis de nombreuses erreurs.

Ich habe eine Menge Fehler gemacht.

Je reconnais également mes erreurs.

Ich erkenne auch meine Fehler an.

Tom a fait des erreurs.

Tom hat Fehler gemacht.

Je commets rarement des erreurs.

Ich mache selten Fehler.

Apprends des erreurs des autres.

Lerne aus den Fehlern anderer.

Nous commettons tous des erreurs.

- Wir machen alle Fehler.
- Wir alle machen Fehler.

Tom a fait trois erreurs.

Tom hat drei Fehler gemacht.

Tom fait rarement des erreurs.

Tom macht selten Fehler.

As-tu vu des erreurs ?

Hast du Fehler gesehen?

- Il a peur de faire des erreurs.
- Il craint de commettre des erreurs.

- Er hat Angst, Fehler zu machen.
- Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.

- Tout le monde peut faire des erreurs.
- N'importe qui peut commettre des erreurs.

Jeder kann Fehler machen.

- N'ayez pas peur de faire des erreurs.
- N'aie pas peur de faire des erreurs.
- N'aie pas peur de commettre des erreurs.

Fürchte nicht einen Fehler zu machen.

- Nous faisons tous deux des erreurs, n'est-ce pas ?
- On fait tous des erreurs, n'est-ce pas ?
- Nous faisons tous des erreurs, non ?
- On fait tous des erreurs, non ?

Wir machen doch alle Fehler, oder?

- Ne craignez pas de faire des erreurs.
- Ne crains pas de commettre des erreurs.

Hab keine Angst, Fehler zu machen.

- Corrigez les erreurs s'il y en a.
- Corrige les erreurs s'il y en a.

- Korrigiere die Fehler, wenn es welche gibt.
- Korrigieren Sie bitte mögliche Fehler.
- Korrigiere die Fehler, falls welche vorhanden sind.
- Korrigieren Sie die Fehler, falls welche vorhanden sind.
- Bessere die Fehler aus, falls welche vorhanden sind.
- Bessern Sie die Fehler aus, falls welche vorhanden sind.

J'ai commis quelques erreurs à l'examen.

Ich habe beim Test ein paar Fehler gemacht.

Peu de politiciens admettent leurs erreurs.

Wenige Politiker geben ihre Fehler zu.

Ne me reproche pas tes erreurs.

Wirf mir nicht deine Fehler vor.

Il persiste toujours dans ses erreurs.

Er beharrt immer auf seinen Irrtümern.

Peu de gens admettent leurs erreurs.

Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.

Ne ressasse pas tes erreurs passées.

Sorge dich nicht um deine vergangenen Fehler.

N'importe qui peut commettre des erreurs.

Jeder kann Fehler machen.

L'exercice comporte-t-il des erreurs ?

Enthält die Übung Fehler?

Tous les dictionnaires comportent des erreurs.

Alle Wörterbücher enthalten Fehler.

Christophe Colomb détestait les erreurs historiques.

Christoph Kolumbus verabscheute historische Ungenauigkeiten.

Tu dois apprendre de tes erreurs.

- Du musst aus deinen Fehlern lernen.
- Du musst aus Fehlern lernen.

C'est normal de faire des erreurs.

Es ist normal, Fehler zu machen.

Vous devez apprendre de vos erreurs.

Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.

Je n'aime pas commettre des erreurs.

Ich begehe ungern Fehler.

Tout le monde commet des erreurs.

Jeder Mensch macht Fehler.

Tout le monde fait des erreurs.

Fehler macht jeder mal.

Vous allez probablement faire quelques erreurs,

du wirst wahrscheinlich ein paar Fehler machen,

- Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.
- Nous avons une propension à commettre des erreurs.

- Wir neigen dazu, Fehler zu machen.
- Es ist normal, Fehler zu machen.

- Faites plus attention, où vous ferez des erreurs.
- Soyez plus prudents, ou vous ferez des erreurs.

Sei vorsichtiger, oder du wirst Fehler machen.

- Vous ne devriez pas rire de ses erreurs.
- Tu ne devrais pas rire de ses erreurs.

- Du sollst nicht über seine Fehler lachen.
- Ihr solltet nicht über seine Fehler lachen.
- Sie sollten nicht über seine Fehler lachen.

N'ayez pas peur de faire des erreurs.

Habt keine Angst, Fehler zu machen.

Nous l'aimons encore plus pour ses erreurs.

Wir lieben den Mann wegen seiner Fehler umso mehr.

N'ayez jamais peur de faire des erreurs.

Habt nie Angst, Fehler zu machen.

Nous ne pouvons nous permettre d'autres erreurs.

Noch mehr Fehler können wir uns nicht erlauben.

Corrigez les erreurs s'il y en a.

- Korrigiere die Fehler, falls welche vorhanden sind.
- Korrigieren Sie die Fehler, falls welche vorhanden sind.
- Bessere die Fehler aus, falls welche vorhanden sind.
- Bessern Sie die Fehler aus, falls welche vorhanden sind.

On apprend mieux des erreurs des autres.

Aus den Fehlern anderer lernt man am besten.

Nous avons tendance à faire des erreurs.

Wir neigen dazu, Fehler zu machen.

Même un professeur peut faire des erreurs.

Selbst ein Lehrer kann Fehler machen.

S'il y a des erreurs, corrigez-les.

Wenn Sie Fehler entdecken, verbessern sie diese!

La terre recouvre les erreurs des médecins.

Die Erde deckt die ärztlichen Fehler zu.

Corrige les erreurs s'il y en a.

Korrigiere die Fehler, wenn es welche gibt.