Translation of "Pente" in German

0.003 sec.

Examples of using "Pente" in a sentence and their german translations:

Nous dévalâmes la pente.

Wir fuhren die Abfahrt herunter.

- Nous avons monté une forte pente.
- Nous avons escaladé une forte pente.

Wir stiegen einen steilen Hang hinauf.

Nous grimpâmes une pente raide.

Wir kletterten einen steilen Hang hinauf.

C'est une pente très raide.

Da geht es sehr steil hinauf.

La pierre a dévalé la pente.

Der Felsen rollte den Hang herunter.

Alice glissa sur la longue pente.

Alice rutschte die lange Rutsche hinunter.

Nous avons monté une forte pente.

Wir stiegen einen steilen Hang hinauf.

Nous avons gravi une pente abrupte.

Wir erklommen einen steilen Abhang.

Nous avons escaladé une forte pente.

Wir stiegen einen steilen Hang hinauf.

Il y a une pente. Soyez prudents.

Da vorne geht es nach unten. Ganz vorsichtig.

Nous avons dévalé la pente à ski.

Wir fuhren die Abfahrt herunter.

En pente douce, le pays plonge vers la rivière.

Das Land neigt sich sanft zum Fluss hinab.

La route est droite, mais que la pente est forte.

Die Straße ist gerade, aber die Steigung ist stark.

Je peux utiliser cette pelle pour glisser le long de la pente.

Ich kann mit der Schaufel den Hang hinunterrutschen.

La luge accéléra comme elle glissait vers le bas de la pente verglacée.

Der Schlitten beschleunigte, als er den vereisten Abhang hinunterrutschte.

Cette petite fille ira sur la mauvaise pente si personne ne s'en occupe.

Dieses kleine Mädchen wird auf die schiefe Bahn kommen, wenn sich keiner um sie kümmert.

Qu'en dites-vous ? On fait du rappel ou bien on descend la pente en glissant ?

Was denkst du? Abseilen oder schneerutschen?

Puis il dit que je ne devrais même pas voir au moins une pente sur la rondeur du monde

dann sagt er, ich sollte nicht einmal einen Hang über die Rundheit der Welt sehen

- Tu es sur la bonne pente.
- Vous êtes sur la bonne piste.
- Tu es en bonne voie.
- Vous êtes sur la bonne voie.

Du bist auf dem richtigen Weg.