Translation of "Onze" in German

0.006 sec.

Examples of using "Onze" in a sentence and their german translations:

Il a onze ans.

Er ist elf Jahre alt.

- Où étiez-vous le onze septembre ?
- Où étais-tu le onze septembre ?

- Wo warst du am 11. September?
- Wo wart ihr am 11. September?
- Wo waren Sie am 11. September?

Cette maison compte onze pièces.

Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.

Il est déjà onze heures.

- Es ist schon 11 Uhr.
- Es ist schon elf Uhr.

Onze est un nombre premier.

Elf ist eine Primzahl.

Nous sommes onze, en tout.

Alle zusammen sind wir elf.

- Ils arriveront en train à onze heures.
- Elles arriveront en train à onze heures.

Sie kommen um elf mit dem Zug an.

- Une équipe est composée de onze joueurs.
- Une équipe se compose de onze joueurs.

Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.

Aujourd'hui, ils n'ont que onze vaches

Heute besitzen sie nur noch elf Kühe

Il est onze heures moins dix.

Es ist zehn vor elf.

Nous sommes aujourd'hui le onze octobre.

- Heute ist der 11. Oktober.
- Heute ist der elfte Oktober.

- Vous devez quitter l'hôtel avant onze heures.
- Tu dois partir de l'hôtel avant onze heures.

- Sie müssen das Hotel vor elf Uhr verlassen.
- Du musst das Hotel vor elf Uhr verlassen.
- Ihr müsst das Hotel vor elf Uhr verlassen.

- Ça s'est déroulé à onze heures et quart.
- Ça s'est produit à onze heures et quart.
- Ça a eu lieu à onze heures et quart.

- Es ist um Viertel nach elf passiert.
- Es geschah um Viertel nach elf.

- Sois à la gare à onze heures pile.
- Sois à la gare à onze heures précises.

- Sei genau um elf am Bahnhof.
- Sei auf dem Bahnhof genau um 11 Uhr!

Il est presque onze heures et demie.

- Es ist fast halb zwölf.
- Es ist fast elf Uhr dreißig.

Une équipe est composée de onze joueurs.

- Ein Team besteht aus elf Spielern.
- Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.

Une équipe se compose de onze joueurs.

Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.

À onze heures je vais au sport.

Um 11 Uhr gehe ich zum Sport.

Il est déjà onze heures. Je dois partir.

Es ist schon elf. Ich muss jetzt gehen.

Il éteignit toutes les lumières à onze heures.

Er machte um elf alle Lampen aus.

Ça s'est déroulé à onze heures et quart.

Dies geschah um elf Uhr fünfzehn.

Il est onze heures et quart du soir.

Es ist Viertel nach elf in der Nacht.

Il est onze heures et il n'arrive pas.

Es ist elf Uhr und er kommt nicht.

Ma grand-mère a quatre-vingt-onze ans.

Meine Großmutter ist einundneunzig Jahre alt.

Les filles commencent leur puberté aux environs de dix ou onze ans et les garçons autour de onze ou douze.

Mädchen kommen etwa mit zehn oder elf Jahren in die Pubertät, Jungen etwa mit elf oder zwölf Jahren.

J'ai acheté mes premières chèvres quand j'avais onze ans.

Meine ersten Ziegen habe ich gekauft, da war ich elf.

Ça a eu lieu à onze heures et quart.

Es geschah um Viertel nach elf.

Je vais me coucher à onze heures du soir.

Ich gehe um elf Uhr abends zu Bett.

Sa mère est morte quand il avait onze ans.

Seine Mutter starb, als er elf Jahre alt war.

Je vais d'habitude au lit vers onze heures environ.

Ich gehe normalerweise gegen elf schlafen.

Il commença à apprendre l'anglais à l'âge de onze ans.

Er begann im Alter von 11 Jahren Englisch zu lernen.

Le Tour des Onze Villes n'aura pas lieu cette année.

- Die Elfstedentocht findet dieses Jahr nicht statt.
- Die Elf-Städte-Tour findet dieses Jahr nicht statt.

- Il est déjà 11 heures.
- Il est déjà onze heures.

Es ist schon 11 Uhr.

Elle va rarement, voire jamais, au lit avant onze heures.

Sie geht selten, möglicherweise nie, vor Elf ins Bett.

Il y a onze personnes dans une équipe de football.

In einer Fußballmannschaft sind elf Personen.

Avec onze employés, Jürgen Herold approvisionne les magasins du monde entier

Mit elf Mitarbeitern beliefert Jürgen Herold Weltläden

Il est déjà onze heures. Tu devrais déjà être au lit.

Es ist schon elf Uhr. Du solltest längst im Bett sein.

Picasso peignait encore des tableaux jusqu'à ses quatre-vingt-onze ans.

Picasso malte weiterhin Bilder, bis er 91 Jahre alt war.

En mille neuf cent quatre-vingt-onze, je travaillais en France.

Im Jahr einundneunzig arbeitete ich in Frankreich.

- Il est déjà onze heures. Tu devrais déjà être au lit.
- Il est déjà onze heures. Il est grand temps que vous soyez au lit.

Es ist schon elf Uhr. Du solltest längst im Bett sein.

Le jour du départ, les chambres devraient être libérées pour onze heures.

Am Tage der Abfahrt sollten die Zimmer bis um elf Uhr geräumt sein.

Je déjeune habituellement à onze heures et demie pour éviter la cohue.

Ich esse für gewöhnlich um halb zwölf zu Mittag, um den Ansturm zu vermeiden.

« Savez-vous quand ils vont arriver ? » « À onze heures et demie ce soir. »

„Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“

Dix, onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.

Zehn, elf, zwölf, dreizehn, vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn, neunzehn, zwanzig.

- Il est déjà 11 heures.
- Il est déjà onze heures.
- C'est déjà 11 heures.

- Es ist schon 11 Uhr.
- Es ist schon elf Uhr.

- Une équipe de football comporte 11 joueurs.
- Une équipe de football se compose de onze joueurs.

Eine Fußballmannschaft besteht aus elf Spielern.

Comment les marchands de papier cadeau gagnent-ils leur vie les onze autres mois de l'année ?

Wie verdienen sich die Geschenkpapierhändler ihren Lebensunterhalt in den restlichen elf Monaten des Jahres?

Tom a sept ans et Marie onze. Dans combien d’années Tom deviendra-t-il plus âgé que Marie ?

Tom ist sieben, Maria ist elf Jahre alt. In wie vielen Jahren wird Tom älter als Maria sein?

Si un homme avait onze moutons et que tous sauf neuf mourraient, combien de moutons lui resterait-il ?

- Wenn ein Mann elf Schafe hat und alle außer neun sterben, wie viele Schafe bleiben ihm?
- Wenn ein Mann elf Schafe hätte und alle außer neun stürben, wie viele Schafe blieben ihm?

Seize plus soixante et un font soixante-dix-sept. Dix-sept plus soixante et onze font quatre-vingt-huit.

Sechzehn plus einundsechzig ist siebenundsiebzig. Siebzehn plus einundsiebzig ist achtundachtzig.

Dix-huit plus quatre-vingt-un font quatre-vingt-dix-neuf. Dix-neuf plus quatre-vingt-onze font cent dix.

Achtzehn plus einundachtzig ist neunundneunzig. Neunzehn plus einundneunzig ist einhundertzehn.

D'après une étude menée par Boeing, onze pour cent des accidents d'avions mortels sont la conséquence d'une mauvaise communication entre la tour de contrôle et le pilote.

Laut einer von Boeing durchgeführten Untersuchung geschehen elf Prozent der tödlichen Luftfahrt-Unfälle wegen schlechter Kommnikation zwischen Kontrollturm und Pilot.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.

Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.