Translation of "Minimum" in German

0.004 sec.

Examples of using "Minimum" in a sentence and their german translations:

Le danger est minimum.

Die Gefahr ist äußerst gering.

- Nous devons réduire les coûts au minimum.
- Nous devons réduire le coût à un minimum.

Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.

Il n'y a ici aucun salaire minimum.

Es gibt hier keinen Mindestlohn.

L'Allemagne ne dispose pas d'un salaire minimum.

In Deutschland gibt es keinen Mindestlohn.

Nous devons réduire les coûts au minimum.

Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.

Ils reçoivent à peine le salaire minimum.

Sie bekommen kaum den Mindestlohn.

Quel est le salaire minimum en Namibie ?

Was ist der Mindestlohn in Namibia?

Quel est le salaire minimum en Angleterre ?

Was ist der Mindestlohn in England?

Quel est le salaire minimum en Suède ?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Schweden?

Quel est le salaire minimum en Turquie ?

Was ist der Mindestlohn in der Türkei?

Quel est le salaire minimum en Australie ?

Was ist in Australien der Mindestlohn?

Quel est le salaire minimum en Syrie ?

Wie hoch ist das Mindesteinkommen in Syrien?

Quel est le salaire minimum au Pakistan ?

Welchen Mindestlohn hat man in Pakistan?

Quel est le salaire minimum en Grèce ?

Was ist in Griechenland der niedrigste Lohn?

La dépense est au minimum de 10000 yens.

Die Kosten betragen mindestens 10000 Yen.

Il n'y a pas de salaire minimum, ici.

Es gibt hier keinen Mindestlohn.

Quel est le salaire minimum aux États-Unis ?

Was ist der Mindestlohn in den Vereinigten Staaten?

Quel est le salaire minimum en République tchèque ?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Tschechien?

- À combien s’élève le salaire minimum dans l’État de Géorgie ?
- Quel est le salaire minimum dans l’État de Géorgie ?

Wie viel ist der Mindestlohn in Georgia?

De nombreuses entreprises ont réduit leurs effectifs au minimum.

Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert.

On devrait dormir au minimum sept heures par nuit.

Man sollte mindestens sieben Stunden pro Nacht schlafen.

Pour leur payer le salaire minimum, ou vous pourriez

um ihnen Mindestlohn zu zahlen, oder Sie könnten

Un salaire minimum officiel est le thème de la semaine.

Ein offizieller Mindestlohn ist das Thema der Woche.

Le salaire minimum des techniciens de surface doit être relevé.

Der Mindestlohn für Gebäudereiniger sollte erhöht werden.

Le salaire horaire minimum à Okinawa est de 642 yens.

Der Mindeststundenlohn auf Okinawa beträgt 642 Yen.

Tu dois te tenir à un mètre minimum des gens.

Du musst mindestens einen Meter Abstand zu den Leuten halten.

Et prenez ces concepts et Construire un produit minimum viable.

und nimm diese Konzepte und ein Minimum an lebensfähigem Produkt aufbauen.

Tout ceux travaillant pour nous gagnent plus que le salaire minimum.

Jeder, der bei uns arbeitet, verdient mehr als den Mindestlohn.

Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum.

Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.

Il n'y avait aucune pratique appelée salaire minimum à ce moment-là

Zu dieser Zeit gab es keine Praxis, die als Mindestlohn bezeichnet wurde

Le salaire minimum en Allemagne est de huit euros cinquante de l'heure.

Der Mindestlohn beläuft sich in Deutschland auf 8,50 Euro pro Stunde.

- Ils reçoivent à peine le salaire minimum.
- Ils sont à peine payés le SMIC.

- Man zahlt ihnen kaum den Mindestlohn.
- Sie bekommen kaum den Mindestlohn.

Le langage de programmation « Whitespace » réduit la consommation d'encre, lors de l'impression des sources, à un minimum absolu.

Die Programmiersprache „Whitespace“ reduziert den Tintenverbrauch beim Ausdrucken des Quelltextes auf ein absolutes Minimum.

Votre appareil devrait disposer de plus d'un minimum de sept sorties USB protégées contre les éclaboussures et d'un support d'extincteur.

Ihr Gerät sollte über mindestens 7 spritzwassergeschützte USB-Anschlüsse und eine Feuerlöscher-Halterung verfügen.

Rafael Leitão souligne que l'insertion des échecs dans les écoles brésiliennes est un fait positif, mais il estime que nous sommes encore loin du niveau minimum acceptable pour quelqu'un de gagner des revenus stables en tant que joueur d'échecs professionnel.

Rafael Leitão weist darauf hin, dass die Einführung von Schach in brasilianischen Schulen eine positive Tatsache ist, aber er glaubt, dass wir immer noch weit von dem akzeptablen Mindestniveau entfernt sind, mit dem jemand als professioneller Schachspieler ein stabiles Einkommen erzielen kann.