Examples of using "Linguistique" in a sentence and their german translations:
- Ich studiere Linguistik.
- Ich studiere Sprachwissenschaft.
Er studiert Computerlinguistik.
Dieser Text ist ein Sprachkunstwerk.
Sie sollten ein Sprachstudium im Ausland absolviert haben.
Esperanto ist ein Schlüssel für sprachliche Demokratie.
Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
Die Vorurteile gegenüber dem Québec existieren aufgrund seiner sprachlichen Unnachgiebigkeit.
Was ist Ihre Meinung zur Sprachenpolitik der Europäischen Union?
Die Nachbarn schicken ihre Kinder diesen Sommer auf eine Sprachreise nach Irland.
Die Präzision des Spracherkennungsprogramms ist nicht hundertprozentig.
Stimmt es, dass Tom und Maria jetzt ein Sprachberatungsbüro aufgemacht haben?
Wenn man von linguistischer Vielfalt spricht, sollte man das nicht in einer einzigen Sprache tun.
Signifikant und Signifikat sind wichtige sprachwissenschaftliche Termini, die Ferdinand de Saussure eingeführt hat.
Es ist notwendig, die Kriterien, von denen sich die europäische Sprachenpolitik leiten lassen soll, zu präzisieren und deutlich zum Ausdruck zu bringen.
Das Spracherkennungsprogramm erkennt jede Sprache, und kann doch — oh, was für eine Tragik! — rein gar nichts versteh'n.
Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.
- Mit Tatoeba bauen wir also nur das Fundament, um das Netz zu einem besseren Ort zum Sprachenlernen zu machen.
- Mit Tatoeba schaffen wir also letzten Endes nur die Grundlagen dafür, dass man im Netz besser Sprachen lernen kann.
Nach Jahrzehnten, in denen die Gesellschaft Fragen zu stellen begann, später intensiv debattierte und lernte, wurde der Umweltschutz eine selbstverständliche Aufgabe, während auf dem Gebiet der Sprachen und Kulturen ein vergleichbarer Lernprozess gerade erst begonnen hat.
Viele Menschen verstehen sehr wohl, wie ungerecht die gegenwärtige, vom Englischen dominierte, Sprachensituation in der Welt ist. Sie sehen aber auch die kollektiven Vorteile, wie zum Beispiel eine relativ gute und direkte Kommunikation zwischen den Intellektuellen und Spitzenpolitikern verschiedener Sprachen durch die englische Sprache und die persönlichen Vorteile dank eigener Kenntnisse der englischen Sprache. Über eine neutrale Sprache wie Esperanto, weiß man nicht viel und man wird über sie nicht informiert.