Translation of "L'êtes" in German

0.029 sec.

Examples of using "L'êtes" in a sentence and their german translations:

Ne déraillez pas : vous l'êtes déjà !

Macht euch nicht irre – ihr seid es ja schon.

Si vous l'êtes, comment devrions-nous nous protéger?

Wenn ja, wie sollen wir uns dann schützen?

Dans la communauté technique ou si vous ne l'êtes pas.

in der Tech-Community oder wenn nicht.

N'imaginez pas que vous êtes exceptionnel, car vous ne l'êtes pas.

Bildet euch nicht ein, ihr wärt etwas Besonderes, denn ihr seid es nicht.

…que vous ne l'êtes par l'acte initial qui a tout causé?

als sie durch die anfängliche Handlung, die alles verursacht hat sind?

- Je suis prêt quand tu l'es.
- Je suis prêt quand vous l'êtes.

Ich bin bereit, wenn du es bist.

- Je suis aussi perplexe que vous l'êtes.
- Je suis aussi perplexe que tu l'es.

Ich bin genauso verwirrt wie du.

- Tom est bien plus grand que vous ne l'êtes.
- Tom est beaucoup plus grand que toi.

Tom ist viel größer als du.

« Que ce soit dans un an ou deux, j'y arriverai ! » « Mais bien sûr, studieux et assidu comme vous l'êtes ! »

„Mag es ein oder zwei Jahre dauern: ich werde es schaffen!“ – „Aber gewiss, so eifrig und beflissen, wie Sie sind!“

- J'aimerais être aussi malin que vous ne l'êtes.
- J'aimerais être aussi intelligent que vous.
- J'aimerais être aussi intelligent que toi.

Ich wünschte, ich wäre so schlau wie du.

- Tu as toujours dit que tu voulais devenir scientifique. Pourquoi ne l'es-tu pas devenu ?
- Tu as toujours dit que tu voulais devenir scientifique. Pourquoi ne l'es-tu pas devenue ?
- Vous avez toujours dit que vous vouliez devenir scientifique. Pourquoi ne l'êtes-vous pas devenu ?
- Vous avez toujours dit que vous vouliez devenir scientifique. Pourquoi ne l'êtes-vous pas devenue ?

Du hast doch immer gesagt, dass du Wissenschaftler werden willst. Warum bist du’s nicht geworden?