Translation of "J'espérais" in German

0.003 sec.

Examples of using "J'espérais" in a sentence and their german translations:

- J'espérais que tu dirais ça.
- J'espérais que vous diriez cela.

- Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.
- Ich hoffte, Sie würden das sagen.

J'espérais qu'il se rétablisse.

Ich hatte gehofft, dass er sich erholen würde.

J'espérais un peu d'intimité.

Ich hatte etwas Privatsphäre erwartet.

- J'espérais que tu serais ici aujourd'hui.
- J'espérais que vous seriez là aujourd'hui.

Ich hoffte, ihr wäret heute da.

C'était tout ce que j'espérais.

Das war alles, was ich mir erhofft hatte.

J'espérais que tu dirais ça.

Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.

J'espérais que vous seriez là aujourd'hui.

Ich hoffte, ihr wäret heute da.

J'espérais pouvoir les passer dans votre interface

Könnten wir die in eure Schnittstelle hochladen

J'espérais que mon trafic passerait par le toit,

Ich hoffte, dass mein Verkehr würde durch das Dach gehen,

J'espérais me marier pendant que ma mère était encore vivante.

Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde.

J'espérais me marier tandis que ma mère était encore en vie.

Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde.

- C'est ainsi que j'espérais que ce soit.
- C'est tel que je l'espérais.

Es entspricht ganz meinen Erwartungen.

- J'espérais en avoir terminé hier avec ça.
- J'avais espéré que j'aurais fini cela hier.

Ich hatte gehofft, das gestern fertigzustellen.

J'ai été déçu de voir que mon bonus était un peu inférieur à ce que j'espérais.

Ich war enttäuscht, als ich sah, dass mein Bonus etwas niedriger war, als ich erwartet hatte.