Examples of using "Effectivement" in a sentence and their german translations:
Ja, tatsächlich!
- Ob er wirklich kommen wird?
- Wird er wirklich kommen?
Du hattest tatsächlich Recht.
Ich habe wirklich eine Bitte.
Das ist wirklich ein Problem.
tatsächlich in diesem Film gesehen
Hat er das wirklich gesagt?
Ich würde eigentlich Privacy Shield ausprobieren.
Du kannst doch tanzen, oder?
Das kann man wirklich ein Kunstwerk nennen.
Sie haben tatsächlich gewonnen.
Du hattest tatsächlich Recht.
Sie hatte nicht zu viel versprochen - das Essen schmeckte tatsächlich hervorragend.
„Tom wird sich wahrscheinlich verspäten.“ – „Ja, das ist durchaus möglich.“
aber ich sagte tatsächlich, ich heiße Neil
Was ich mir einmal vornehme, das führe ich auch durch.
als Präsident des Ministerrates, effektiv als französischer Premierminister.
Wenn du es wirklich nicht eilig hast, kannst du mir möglicherweise helfen.
Ja, sie hat das tatsächlich gesagt.
Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.
„Dieser Wagen ist zu teuer.“ – „ Stimmt, er ist nicht billig.“
weiterhin als loyaler und zuverlässiger Befehlshaber und war in mehreren Schlüsselmomenten effektiv sein Stellvertreter.
dann auf dem Rückzug - wo seine überlebenden Truppen effektiv geopfert wurden
Was hat sie denn eigentlich gesagt?
Schlimmer noch, 1805 wurde er effektiv herabgestuft und erhielt das Kommando über eine Division im
Du kannst doch tanzen, oder?
Ich kann gar nicht glauben, dass ich das wirklich gesagt habe.
Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“