Translation of "Croissante" in German

0.006 sec.

Examples of using "Croissante" in a sentence and their german translations:

La lune est croissante.

Es ist zunehmender Mond.

L'opposition à l'embargo allait croissante.

Der Widerstand gegen das Embargo wurde stärker.

- J'ai une liste toujours croissante de tâches à faire.
- J'ai une liste toujours croissante de tâches à effectuer.

Ich habe eine stetig länger werdende Liste von noch zu erledigenden Aufgaben.

- La lune est montante.
- La lune est croissante.

Es ist zunehmender Mond.

Il serra les dents et refoula sa peur croissante.

Er biss die Zähne zusammen und kämpfte gegen seine wachsende Angst an.

Un bâillement fréquent et irrépressible est un signe de fatigue croissante.

Häufiges, nicht unterdrückbares Gähnen ist ein Zeichen für wachsende Ermüdung.

Il y a une colère croissante concernant la décision du gouvernement.

Der Beschluss der Regierung ruft wachsenden Unmut hervor.

La probabilité croissante d'une guerre changea complètement les relations entre les gens.

Die wachsende Wahrscheinlichkeit eines Krieges veränderte grundlegend die Beziehungen zu den Menschen.

Si cela n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante.

Wenn diese Bedingung nicht erfüllt ist, können wir nicht davon ausgehen, dass die Funktion monoton steigend ist.

Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande.

Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.

Certaines personnes croient qu'il n'y a pas de relation entre le réchauffement climatique et la proportion croissante de gaz carbonique dans l'atmosphère.

Einige Menschen glauben, es gäbe keinen Zusammenhang zwischen der globalen Erwärmung und dem steigenden Kohlendioxidgehalt in der Atmosphäre.