Translation of "Correspondent" in German

0.003 sec.

Examples of using "Correspondent" in a sentence and their german translations:

Ils correspondent régulièrement par lettres.

Sie korrespondieren regelmäßig per Brief.

À quoi correspondent ces montants ?

Worauf beziehen sich diese Beträge?

- Diriez-vous qu'ils vont ensemble ?
- Dirais-tu qu'ils vont ensemble ?
- Diriez-vous qu'ils se correspondent ?
- Diriez-vous qu'elles se correspondent ?
- Dirais-tu qu'ils se correspondent ?
- Dirais-tu qu'elles se correspondent ?

Würdest du sagen, dass sie zusammenpassen?

- Ils se correspondent.
- Ils vont bien ensemble.
- Elles vont bien ensemble.
- Elles se correspondent.

Sie passen zueinander.

Je crois qu'ils se correspondent parfaitement.

- Ich glaube, sie passen perfekt zusammen.
- Ich glaube, sie sind ein perfektes Paar.

Ses idées ne correspondent pas aux miennes.

Er ist anderer Meinung als ich.

Et si elles correspondent à votre culture,

Und wenn sie zu dir passen,

En même temps, les ombres ne correspondent pas

Gleichzeitig stimmen die Schatten nicht überein

Ses paroles ne correspondent pas à ses actes.

Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.

Les faits ne correspondent pas à votre supposition.

Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.

Tes paroles ne correspondent pas à tes actes.

- Deine Worte passen nicht zu deinen Handlungen.
- Deine Worte stimmen nicht mit deinen Taten überein.

Les résultats de son expérience correspondent aux miens.

Die Ergebnisse ihres Versuches stimmen mit den meinen überein.

Tes actes ne correspondent pas à tes paroles.

Deine Taten stimmen nicht mit deinen Worten überein.

Selon vous, à quoi correspondent-ils sur Google?

Was denkst du, wofür sie bei Google rangieren?

Qui correspondent à celles des archétypes bancals du dirigeant.

die unseren fehlerhaften Archetypen von Führungskräften entsprechen.

En ce moment, tes actions ne correspondent pas à tes paroles.

Deine Taten stimmen gerade nicht mit deinen Worten überein.

Tu devrais faire en sorte que tes idées correspondent à la réalité.

Du solltest danach trachten, deine Ideen mit der Realität in Übereinstimmung zu bringen.

- Ses paroles ne correspondent pas à ses actes.
- Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.

- Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.
- Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.

Le monde est tellement vide quand on ne pense qu'aux montagnes, fleuves et villes. Mais quand on se dit qu'il existe des gens ici et là qui nous correspondent, des gens avec qui on vit même sans forcement se parler, c'est ça qui transforme cette terre en un jardin habité.

Die Welt ist so leer, wenn man nur Berge, Flüsse und Städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: Das macht uns dieses Erdenrund erst zu einem bewohnten Garten.