Translation of "Charmant" in German

0.006 sec.

Examples of using "Charmant" in a sentence and their german translations:

Comme c'est charmant !

Wie nett!

- Tu as l'air charmant aujourd'hui.
- Vous avez l'air charmant aujourd'hui.

Du siehst heute sehr charmant aus.

Il est très charmant.

Er ist sehr charmant.

N'est-ce pas charmant ?

Ist das nicht süß?

Marie le trouva charmant.

Maria fand ihn charmant.

J'ai connaissance d'un charmant château.

Ich weiß von einem hübschen Schloss.

Son rire enfantin est charmant.

Sein kindliches Lachen ist liebenswert.

Ils ont admiré le charmant paysage.

Sie haben die schöne Landschaft bewundert.

Parfois vous êtes tout à fait charmant.

Manchmal bist du ganz reizend.

- Tu es charmant.
- Tu es charmante.
- Vous êtes charmant.
- Vous êtes charmante.
- Vous êtes charmantes.
- Vous êtes charmants.

Du bist bezaubernd.

- Ils admirèrent l'adorable décor.
- Ils admirèrent le charmant décor.
- Ils admirèrent l'adorable paysage.
- Ils admirèrent le charmant paysage.
- Ils ont admiré le charmant décor.
- Ils ont admiré le charmant paysage.
- Ils ont admiré l'adorable paysage.
- Ils ont admiré l'adorable décor.

Sie haben die schöne Landschaft bewundert.

- C'est délicieux.
- C'est adorable.
- C'est ravissant.
- C'est charmant.

Das ist entzückend.

Un jeune et charmant monsieur m'offrit un bonbon.

Ein charmanter junger Mann bot mir ein Bonbon an.

J'ai découvert un endroit tout à fait charmant aujourd'hui.

- Ich habe heute einen sehr schönen Ort entdeckt.
- Heute habe ich eine sehr hübsche Stelle entdeckt.

C'est un charmant et agréable événement populaire dans le Queens

Das ist ein richtig schönes, reizendes Volksfest in Queens,

Paul est, de loin, le plus charmant garçon de l'école.

Paul ist bei Weitem der charmanteste Junge in unserer Schule.

L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.

- Joan est aussi charmant que sa sœur.
- Johanne est aussi charmante que sa sœur.

- Johanna ist ebenso bezaubernd wie ihre Schwester.
- Johanna ist genauso liebreizend wie ihre Schwester.

- L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
- L'Amérique est le meilleur endroit si on veut gagner de l'argent.

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.

Au cours de cette soirée, il profita de son temps libre dans un charmant bar à glaces, reluquant avec un sourire les femmes qui passaient.

An diesem Abend genoss er seine freie Zeit, indem er in einer reizenden Eisbar vorübergehende Frauen mit einem Lächeln ansah.

Les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure où le soir marche à pas de loup dans les bois.

Da liegen sie, die vier Schönheiten, gebettet auf Gras oder Moos, an dieser bezaubernden Stelle, wo der Abend auf leisen Sohlen durch den Wald huscht.

- L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
- L'Amérique est un endroit merveilleux pour y vivre, si vous êtes là-bas pour gagner de l'argent.

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.