Translation of "Avertissement" in German

0.003 sec.

Examples of using "Avertissement" in a sentence and their german translations:

C'était un avertissement.

Das war eine Warnung!

- Il n'y avait absolument aucun avertissement.
- Il n'y eut absolument aucun avertissement.
- Il n'y a eu absolument aucun avertissement.

Es gab überhaupt keine Warnung.

Un avertissement. Le danger approche.

Eine Warnung. Gefahr nähert sich.

- Il a ignoré notre avertissement.
- Il n'a pas tenu compte de notre avertissement.

Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.

- Il n'y eut aucun avertissement d'aucune sorte.
- Il n'y avait aucun avertissement d'aucune sorte.
- Il n'y a eu aucun avertissement d'aucune sorte.

Es gab überhaupt keine Warnung.

Il n'y eut absolument aucun avertissement.

Es gab überhaupt keine Warnung.

- C'est le dernier avertissement qui t'est adressé.
- C'est le dernier avertissement qui vous est adressé.

Dies ist Ihre letzte Warnung.

Personne ne prêta attention à son avertissement.

Man schenkte seiner Warnung keine Aufmerksamkeit.

Tom a tenu compte de mon avertissement.

Tom beachtete meine Warnung.

Il s'en est sorti avec un avertissement.

Er ist mit einer Warnung davongekommen.

Ce n'est pas une menace, c'est un avertissement.

Das ist keine Drohung, das ist eine Warnung.

Il n'y eut aucun avertissement, quel qu'il soit.

Es gab überhaupt keine Warnung.

Il lance un avertissement qui résonne dans le sable.

Er trommelt eine Warnung, die im Sand widerhallt.

Je l'ai averti, mais il a ignoré cet avertissement.

Ich habe ihn gewarnt, aber er hat diese Warnung ignoriert.

Pillards apparaissent sans avertissement au large de la côte est de l'Angleterre.

Raiders erscheinen ohne Vorwarnung vor Englands Ostküste.

- Tom a tenu compte de mon avertissement.
- Tom n'oubliait pas ma mise en garde.

Tom beachtete meine Warnung.