Translation of "Accueilli" in German

0.083 sec.

Examples of using "Accueilli" in a sentence and their german translations:

Il a accueilli les invités.

- Er hat die Eingeladenen empfangen.
- Er hat die Gäste empfangen.

Mes collègues m'ont accueilli chaleureusement.

- Meine Kollegen haben mich herzlich begrüßt.
- Meine Kollegen begrüßten mich herzlich.

Elles ont accueilli leurs invités.

Sie haben ihre Gäste empfangen.

Elle m'a accueilli avec un sourire.

Sie begrüßte mich mit einem Lächeln.

- Marie accueillait les invités.
- Marie a accueilli les invités.
- Marie n'a pas accueilli les invités.

Marie empfing die Gäste.

Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.

Der Lehrer begrüßte die neuen Schüler.

Il a accueilli le voyageur pour la nuit.

Er gab dem Reisenden eine Unterkunft für die Nacht.

Tom a été accueilli par un torrent d'injures.

Tom wurde von einem Schwall Schimpfwörter empfangen!

Dans notre école, votre enfant sera accueilli chaleureusement.

An unserer Schule wird Ihr Kind herzlich betreut.

Son humour noir d'encre n'est pas toujours bien accueilli.

Sein rabenschwarzer Humor kommt nicht bei jedem gut an.

Le Japon a été accueilli au sein des nations libres.

Japan ist in der Familie der freien Nationen aufgenommen worden.

Des universités et lycées aux États-Unis ont accueilli des élèves

Universitäten und Gymnasien Studenten aufgenommen,

Davout n'a pas été accueilli dans le régime de Bourbon rétabli

Davout wurde nicht wie andere Marschälle in das wiederhergestellte Bourbon-Regime aufgenommen

C'est un très bon article qui est très bien accueilli par les invités.

Es ist ein sehr guter Artikel, der bei den Gästen super ankommt.

Mais quand il était censé être un meurtrier, il a été accueilli comme un héros

aber als er ein Mörder sein sollte, wurde er wie ein Held begrüßt

Il s'attendait à être accueilli par des dignitaires, Offrir officiellement la reddition de la ville.

Er erwartet von Gesandten gegrüßt zu werden, die ihm die Stadt formal übergeben.

Il a été accueilli chez lui en héros, mais le président John F. Kennedy savait que si les États-Unis

Er wurde als Held zu Hause willkommen geheißen, aber Präsident John F. Kennedy wusste, dass die Vereinigten Staaten, wenn sie

Dans cette maison vécut le poète Friedrich Hölderlin, accueilli par l’ébéniste Zimmer et sa famille, de 1807 jusqu'à sa mort en 1843.

In diesem Haus lebte der Dichter Friedrich Hölderlin, bewirtet von dem Tischler Zimmer und seiner Familie, von 1807 bis zu seinem Tod im Jahre 1843.