Translation of "Lâche" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Lâche" in a sentence and their finnish translations:

Lâche-moi.

Pois päältäni!

Ne lâche pas !

Älä päästä irti.

C'est un grand lâche.

Hän yksi pelkuri.

- Lâchez-le.
- Lâche-le.

- Päästä hänestä irti!
- Päästä irti hänestä!
- Päästäkää hänestä irti!
- Päästäkää irti hänestä!
- Irrottakaa hänestä!
- Irrota hänestä!

Ne lâche pas la corde.

Älä päästä irti köydestä.

Tom est timide et lâche.

Tom on ujo ja raukkamainen.

- Lâche-moi !
- Fous-moi la paix.
- Fichez-moi la paix.
- Lâche-moi !
- Lâchez-moi !

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Antaisit jo olla!

Il n'est rien d'autre qu'un lâche.

Hän ei ole mitään muuta kuin pelkuri.

Je ne suis pas un lâche.

En ole pelkuri.

Aucun de nous n'est un lâche.

Ketkään meistä eivät ole pelkureita.

- Lâche-toi !
- À terre !
- Au sol !
- Descends.

Maahan!

- Lâche l'arme !
- Lâchez l'arme !
- Jetez votre arme !

Pudota ase.

Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité.

John on esiintymiseltään rohkea mutta on todellisuudessa pelkuri.

- Descends !
- Descendez !
- Lâche-toi !
- Lâchez-vous !
- À terre !
- Au sol !
- Descends.

- Maahan.
- Mene maahan.
- Menkää maahan.
- Alas.
- Mene alas.
- Menkää alas.
- Laskeudu.
- Laskeutukaa.
- Tule alas.
- Tulkaa alas.

- Tom est un poltron.
- Tom est un pleutre.
- Tom est un lâche.

Tom on selkärangaton pelkuri.

Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie.

On parempi olla pelkuri viisi minuuttia kuin kuollut loppuelämän.

Mais en terrain extrême, comme celui-ci, c'est dur à trouver. C'est un peu lâche,

Sellaisen löytäminen voi olla vaikeaa äärimmäisissä autiomaaolosuhteissa. Tämä liikkuu hieman,