Translation of "Silence" in English

0.009 sec.

Examples of using "Silence" in a sentence and their english translations:

Silence.

- Be quiet!
- Be quiet.

Silence !

- Quiet!
- Silence!

- Silence !
- Un peu de silence !

- Silence!
- Order!

- Brise le silence.
- Brisez le silence.

Break the silence.

Hé ! Silence…

Hey! Keep quiet...

- Silence !
- Silence !

- Be quiet!
- Shut up!
- Hush!
- Quiet!
- Silence!

- Silence !
- Silence.

- Be quiet!
- Hush!
- Silence!

- Suivit un long silence.
- Un silence prolongé s'ensuivit.

There followed a long silence.

- Son silence m'a surprise.
- Son silence m'a surpris.

- Her silence surprised me.
- His silence surprised me.

- Silence, s'il vous plaît.
- Silence, je vous prie.

Silence, please.

On fait silence.

It is silent.

Et de silence.

and silence.

Veuillez faire silence !

Please be quiet!

Silence, vous tous !

Be quiet, all of you.

Silence à table !

Silence at the table!

- Silence.
- Du calme.

- Quiet down.
- Quiet down!

J'aime le silence.

I like silence.

Et j'ai aussi réalisé que mon silence, notre silence,

And I also realized that my silence, our silence,

- Tom acquiesça en silence.
- Tom a acquiescé en silence.

Tom nodded silently.

- Tom s'est assis en silence.
- Tom s'assit en silence.

Tom sat silently.

- Avez-vous peur du silence ?
- As-tu peur du silence ?

Are you afraid of silence?

- Silence, mon garçon !
- Tais-toi, mon garçon !
- Silence, mon gars !

Quiet, boy!

- Les filles pètent en silence.
- Les filles flatulent en silence.

Girls fart quietly.

Seul le silence régnait.

Just silence.

Le son du silence.

The sound of silence.

Enfin sorti du silence.

finally out of the silence.

Elle raccrocha en silence.

She hung up in silence.

Une minute de silence.

A minute of silence.

- Silence !
- Du calme !
- Silence !

- Oh, hush!
- Quiet!
- Silence!

Silence dans la salle !

Silence in the court!

Le silence est d'or.

Silence is golden.

Veuillez garder le silence.

- Please be quiet.
- Please be quiet!

« Silence », murmura-t-il.

"Be quiet," he whispered.

Silence ! Vous parlez trop.

Silence! You talk too much.

Silence, s'il vous plaît !

- Quiet, please.
- Quiet please.

Elle rompit le silence.

She broke the silence.

Un silence prolongé s'ensuivit.

- There followed a prolonged silence.
- A prolonged silence followed.

Son silence m'a surprise.

- Her silence surprised me.
- His silence surprised me.

Il l'écouta en silence.

He listened to her in silence.

Pierre souriait en silence.

Pierre smiled in silence.

Nous préférons le silence.

We prefer silence.

Gardez le silence et montrez-leur que le silence est bon,

keep quiet - show them that silence is OK,

« Si je garde le silence et que mon ami garde le silence,

"If I am silent and my friend is going to be silent,

Entourés de murs de silence.

surrounded by walls of silence.

Et en gardant le silence.

and keeping quiet.

Un cri brisa le silence.

A scream broke the silence.

Le silence vaut de l'or.

Silence is worth gold.

Je n'aime pas le silence.

I don't like silence.

Quel son a le silence ?

What does silence sound like?

Ils m'ont regardé en silence.

They watched me in silence.

Un silence de mort régnait.

There was dead silence.

Tom a rompu le silence.

Tom broke the silence.

Il y eut un silence.

There was silence.

Faisons une minute de silence.

Let's have a minute of silence.

Avez-vous peur du silence ?

Are you afraid of silence?

Elle s'assit là en silence.

She sat there in silence.

As-tu peur du silence ?

Are you afraid of silence?

Un hurlement déchira le silence.

A scream broke the silence.

Rien ne dérangeait le silence.

Nothing disturbed the quiet.

Mon silence l'énerva encore plus.

My silence made her even angrier.

- Silence, camarades !
- Taisez-vous, camarades !

Quiet, comrades!

- La parole est d'argent mais le silence est d'or.
- Le silence est d'or.

- Speech is silver, silence is gold.
- Silence is golden.

- Mon silence la mit encore plus en colère.
- Mon silence l'énerva encore plus.

My silence made her even angrier.

- Silence ! Je ne tolérerai pas votre insolence !
- Silence ! Je ne tolérerai pas ton insolence !

Silence! I will not tolerate your insolence!