Translation of "Paternel" in English

0.002 sec.

Examples of using "Paternel" in a sentence and their english translations:

Mon paternel pense que mon petit ami est un vrai dingue.

My dad thinks my boyfriend is a real whack job.

C'est le père de mon père. C'est mon grand-père paternel.

He's my father's father. He's my paternal grandpa.

Car toute ma famille du côté paternel est originaire de la Corée du Nord.

because my entire paternal side of the family came from North Korea.

Je cherche en vain. Grands dieux ! si le sort moins cruel, / si le ciel l'eût conduite au palais paternel ! / J'y cours. Déjà les Grecs s'en étaient rendus maîtres.

Then homeward turn, if haply in her flight, / if, haply, thither she had strayed; but ere / I came, behold, the Danaans, loud in fight, / swarmed through the halls.

Le bruit court qu'un grand roi, notre ennemi cruel, / Idomenée, a fui le trône paternel ; / qu' abandonnés des Grecs, les rivages de Crète / promettent aux Troyens une douce retraite.

Fame flies, Idomeneus has left the land, / expelled his kingdom; that the shore lies clear / of foes, and homes are ready to our hand.

- Mon paternel pense que mon petit ami est un vrai dingue.
- Mon père trouve que mon petit ami est un vrai barge.
- Mon père trouve que mon petit ami est un vrai fou.

My dad thinks my boyfriend is a real whack job.

J'arrive enfin, j'arrive au palais paternel ; / je vole vers mon père : ô désespoir cruel ! / Mon père, qu'avant tout doit sauver ma tendresse, / quand je veux au danger dérober sa vieillesse, / refuse de survivre à nos communs malheurs, / et d'aller dans l'exil prolonger ses douleurs.

But when Anchises' ancient home I gain, / my father, he, whom first, with loving care, / I sought and, heedful of my mother, fain / in safety to the neighbouring hills would bear, / disdains Troy's ashes to outlive and wear / his days in banishment.