Translation of "Parler " in English

0.007 sec.

Examples of using "Parler " in a sentence and their english translations:

Arrête de parler !

Shut your trap!

Puis-je parler ?

Can I speak?

- Comment osez-vous ainsi parler ?
- Comment oses-tu ainsi parler ?

How dare you speak like that?

Je refuse de te parler !

I refuse to talk to you!

Je ne fais que parler !

- I'm just saying!
- I'm just saying.

Est-ce qu'on peut parler ?

Can we have a talk?

Comment osez-vous ainsi parler ?

How dare you speak like that?

De quoi voulez-vous parler ?

What do you want to talk about?

Comment oses-tu ainsi parler ?

How dare you speak like that?

- De quoi voulais-tu me parler ?
- De quoi vouliez-vous me parler ?
- À quel sujet voulais-tu me parler ?
- À quel sujet vouliez-vous me parler ?
- De quoi voulais-tu m'entretenir ?

What did you want to talk to me about?

Combien de langues sais-tu parler ?

How many languages can you speak?

Combien de langues savez-vous parler ?

How many languages do you speak?

De quoi vouliez-vous me parler ?

What did you want to talk to me about?

Est-ce que je peux te parler ?

Can I speak with you?

- De quoi voulais-tu me parler ?
- À quel sujet voulais-tu me parler ?
- De quoi voulais-tu m'entretenir ?

What did you want to talk to me about?

- Avez-vous été capable de vous ouvrir et de parler ?
- Avez-vous été en mesure de vous ouvrir et de parler ?
- As-tu été capable de t'ouvrir et de parler ?
- As-tu été en mesure de t'ouvrir et de parler ?

Were you able to open up and talk?

Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?

Why do you dislike his way of speaking?

- Est-ce qu'on peut parler ?
- Pouvons-nous parler ?

Can we talk?

Sais-tu pourquoi ils se sont arrêtés de parler ?

Do you know why they stopped talking?

Ouvre bien grand tes esgourdes, le chef va parler !

Open up your ears, the boss is going to speak!

Qui est l'homme auquel tu étais en train de parler ?

Who is the man that you were talking with?

Avez-vous été capable de vous ouvrir et de parler ?

Were you able to open up and talk?

- De quoi voulez-vous parler ?
- De quoi voulez-vous parler ?

- What do you want to talk about?
- What is it you want to talk about?

Qui est l'homme auquel vous étiez en train de parler ?

Who is the man that you were talking with?

- De quoi voulez-vous parler ?
- De quoi veux-tu parler ?

What do you want to talk about?

As-tu été en mesure de t'ouvrir et de parler ?

Were you able to open up and talk?

- Je refuse de te parler !
- Je refuse de m'adresser à toi !

I refuse to talk to you!

- Combien de langues sais-tu parler ?
- Combien de langues parles-tu ?

- How many languages can you speak?
- How many languages do you speak?

- Qui est l'homme à qui tu parlais ?
- Qui est l'homme auquel tu étais en train de parler ?
- Qui est l'homme auquel vous étiez en train de parler ?

Who is the man that you were talking with?

- Combien de langues sais-tu parler ?
- Combien de langues est-ce que tu parles ?

- How many languages can you speak?
- How many languages do you speak?

- De quoi voulez-vous parler ?
- De quoi veux-tu parler ?
- De quoi voulez-vous parler ?

What is it you want to talk about?

- Qui est l'homme auquel vous étiez en train de parler ?
- Qui est l'homme avec lequel vous parliez ?

Who is the man that you were talking with?