Translation of "M’est" in English

0.002 sec.

Examples of using "M’est" in a sentence and their english translations:

Il m’est impossible de le faire.

- I cannot possibly do it.
- I can't possibly do it.

Il m’est arrivé de voir une étoile filante.

- I have seen a shooting star once.
- I've seen a shooting star once.

M’est avis que s’en est la meilleure partie.

I think this is the best part.

- Je peux parfaitement le comprendre.
- Il m’est parfaitement possible de le comprendre.

I can understand him perfectly.

- Il m’est arrivé une chose formidable, aujourd’hui.
- Aujourd’hui, une chose formidable est arrivée.

- Something really nice happened to me today.
- A very good thing happened today.

- Elle en ferait pas un peu trop ?
- M’est avis que la dame proteste trop !

Methinks the Lady protesteth too much!

- Ça m’est égal, ce que disent les gens.
- Ce que disent les gens m'est égal.

- I don't care what people say.
- I don't care what anyone says.

Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.

I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday.