Translation of "Effacer" in English

0.004 sec.

Examples of using "Effacer" in a sentence and their english translations:

J'ai fait effacer mon tatouage.

I had to get my tattoo removed.

Et une façon d'en effacer l'information.

and a way to delete the information.

Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.

He wishes to erase bad memories.

On ne peut effacer le passé.

- You can't erase the past.
- One cannot erase the past.

Et effacer celles qui nous sont inutiles.

and deletes those that are useless.

J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook.

I wish I could figure out how to delete my Facebook account.

Tu ne peux pas effacer le passé.

You can't erase the past.

La guérison, ce n'est pas effacer la douleur.

healing is not about the erasure of pain.

- On ne peut effacer le passé.
- Tu ne peux pas effacer le passé.
- Vous ne pouvez pas gommer le passé.

You can't erase the past.

Ce modèle ne peut pas effacer les différences culturelles.

That model cannot erase cultural differences.

Il court chez lui pour effacer l'historique de son navigateur.

He is racing home to clear his brower's history.

Mais ce sont les bases, les clés mots, effacer et tags,

but it's the basics, keys words, clear and tags,

Mais en fait, il voulait juste la frotter pour effacer la couleur brune.

But it turned out that he just wanted to try to rub the brown off of it.

Effacer ses commentaires après les avoir fait lire, c'est ne pas assumer la responsabilité de ses propres mots.

Erasing one's comments after they've been read is not taking responsibility for one's own words.

Les souverainistes Kabyles savent très bien que l'Algérie fera tout pour effacer leur culture, leur langue et même leur existence même si cela signifie « assassiner ».

The Kabyles sovereignists know very well that Algeria will do everything to erase their culture, their language and even their existence even if it means "to murder".

Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point.

No single speech can eradicate years of mistrust, nor can I answer in the time that I have all the complex questions that brought us to this point.