Translation of "Disposée" in English

0.003 sec.

Examples of using "Disposée" in a sentence and their english translations:

Voici une liste bien plus disposée à

And that is a much, much, much stronger list of things

Montrant comment la Chine est potentiellement disposée

showing how China's potentially willing

Elle n'était pas disposée à dire son nom.

She was unwilling to tell her name.

Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ?

Would you be willing to share your code with me?

Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ?

Would you be willing to share your code with me?

Seriez-vous disposée à me montrer comment faire ça ?

Would you be willing to show me how to do that?

- Je suis maintenant disposé à discuter.
- Je suis maintenant disposée à discuter.

I'm in the mood to talk now.

- Je suis disposé à me repentir.
- Je suis disposée à me repentir.

I'm ready to make amends.

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposée à écouter.

I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.

- La question est : es-tu disposé à aider ?
- La question est : es-tu disposée à aider ?

The question is are you willing to help.

Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.

- Serais-tu disposée à me montrer comment le faire ?
- Seriez-vous disposé à me montrer comment faire ça ?

Would you be willing to show me how to do that?

- Je suis disposé à faire tout ce qu'il faut pour m'améliorer.
- Je suis disposée à faire tout ce qu'il faut pour m'améliorer.

I'm prepared to do anything to better myself.

- Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ?
- Serais-tu disposé à partager ton code avec moi ?
- Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ?
- Serais-tu disposé à partager votre code avec moi ?
- Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ?

Would you be willing to share your code with me?

Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.

Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.

- Serais-tu disposé à me montrer comment faire ça ?
- Serais-tu disposée à me montrer comment le faire ?
- Seriez-vous disposé à me montrer comment faire ça ?
- Seriez-vous disposée à me montrer comment faire ça ?
- Seriez-vous disposés à me montrer comment faire ça ?
- Seriez-vous disposées à me montrer comment faire ça ?

Would you be willing to show me how to do that?

- Seriez-vous disposé à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
- Seriez-vous disposée à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
- Seriez-vous disposés à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
- Seriez-vous disposées à m'envoyer un échantillon gratuitement ?

Would you be willing to send me a sample free of charge?

- Seriez-vous prêt à écrire une lettre pour moi ?
- Seriez-vous prête à écrire une lettre pour moi ?
- Serais-tu disposée à écrire une lettre pour moi ?
- Serais-tu prêt à écrire une lettre pour moi ?

Would you be willing to write a letter for me?

- Je suis prêt à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
- Je suis disposé à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
- Je suis prêt à t'aider, si tu veux que je le fasse.
- Je suis prête à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
- Je suis disposée à vous aider, si vous voulez que je le fasse.
- Je suis prête à t'aider, si tu veux que je le fasse.
- Je suis disposé à t'aider, si tu veux que je le fasse.
- Je suis disposée à t'aider, si tu veux que je le fasse.

I'm willing to help you if you want me to.

- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposés à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposées à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposées à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposés à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.

- Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas vouloir écouter.
- Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposé à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas vouloir écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposé à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposée à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposés à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposées à écouter.
- Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposée à écouter.

I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.

- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposés à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposées à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.

- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.
- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility there's another explanation.