Translation of "Serais" in English

0.011 sec.

Examples of using "Serais" in a sentence and their english translations:

- Je serais ravi.
- J'en serais ravi.
- J'en serais ravie.
- Je serais ravie.

I'd be delighted.

- Je serais ravi.
- Je serais ravie.

I'd be delighted.

- Je serais aimé.
- Je serais aimée.

I would be loved.

- Je serais prudent.
- Je serais prudente.

- I'll be careful.
- I'd be careful.

- Je serais anéanti.
- Je serais anéantie.

I'd be devastated.

- Je serais reconnaissant.
- Je serais reconnaissante.

I'd be grateful.

- Je serais honoré.
- Je serais honorée.

I'd be honored.

- Je serais parti.
- Je serais partie.

I would've left.

- Pourquoi serais-je nerveux ?
- Pourquoi serais-je nerveuse ?

Why would I be nervous?

- Pourquoi serais-je embarrassé ?
- Pourquoi serais-je embarrassée ?

Why would I be upset?

- Sans vous, je serais mort.
- Sans vous, je serais morte.
- Sans toi, je serais mort.
- Sans toi, je serais morte.

Without you, I would've died.

J'en serais ravie.

I'd be delighted.

Je serais d'accord.

I'd agree.

Je serais reconnaissante.

I'd be grateful.

Je serais reconnaissant.

I'd be grateful.

Je serais prudent.

I'd be careful.

Je serais aimé.

I would be loved.

Je serais anéanti.

I'd be devastated.

Je serais partie.

I would've left.

Je serais prudente.

I'd be careful.

- Je serais ravi de coopérer.
- Je serais ravie de coopérer.

I'd be happy to cooperate.

- Je serais ravi d'en discuter.
- Je serais ravie d'en discuter.

I'd be happy to discuss it.

- Si tu m'embrassais, je serais heureux.
- Si vous m'embrassiez, je serais heureux.
- Si vous m'embrassiez, je serais heureuse.
- Si tu m'embrassais, je serais heureuse.

If you'd kiss me, I'd be happy.

Sans Anni, je serais ...

Without Anni I would be ...

Je serais là samedi.

I'll be there on Saturday.

Je serais heureux d'aider.

I'd be happy to help.

- Je n'en serais pas si sûr.
- Je n'en serais pas si sûre.

- I wouldn't be so sure about that.
- I have my doubts about that.

- Je serais ravi si vous m'accompagniez.
- Je serais ravi que tu m'accompagnes.

I'd be delighted if you'd come with me.

- Comment savais-tu où je serais ?
- Comment saviez-vous où je serais ?

How did you know where I'd be?

- Je savais que tu serais furieux.
- Je savais que tu serais furieuse.

I knew you'd be mad.

- Je serais ravi de chanter pour toi.
- Je serais ravi de chanter pour vous.
- Je serais ravie de chanter pour toi.
- Je serais ravie de chanter pour vous.

I'd be delighted to sing for you.

- Je n'y serais pas parvenu sans vous.
- Je n'y serais pas parvenue sans vous.
- Je n'y serais pas parvenu sans toi.
- Je n'y serais pas parvenue sans toi.

- I wouldn't do that without you.
- I wouldn't have made it without you.

- Je serais heureux de travailler avec toi.
- Je serais heureux de travailler avec vous.
- Je serais heureuse de travailler avec toi.
- Je serais heureuse de travailler avec vous.

I'd be happy to work with you.

- Je serais heureux que ça se reproduise.
- Je serais heureuse que ça se reproduise.
- Je serais heureux si ça se reproduisait.
- Je serais heureuse si ça se reproduisait.
- Je serais heureux si ça survenait à nouveau.
- Je serais heureuse si ça survenait à nouveau.

I'd be happy if that happened again.

Tu serais aussi ignorant qu'avant.

You would be just as ignorant as you currently are

Mais tu serais une mouche.

but you would be a fly.

Je serais encore plus brisée

I would be broken for longer

serais plus désolé pour ça.

'd be more sorry for it.

Pourquoi serais-je en colère ?

Why would I be mad?

Je serais ravi de t'aider.

I'd be happy to help you.

Je serais seul sans toi.

I'd be lonely without you.

Sans toi, je serais morte.

Without you, I would've died.

Sans toi, je serais mort.

Without you, I would've died.

Sans vous, je serais morte.

Without you, I would've died.

Sans vous, je serais mort.

Without you, I would've died.

Tu serais mieux sans moi.

You'd be better off without me.

Je serais ravi d'en discuter.

I'd be happy to discuss it.

- Je serais ravi si ça survenait à nouveau.
- Je serais ravi que ça se reproduise.
- Je serais ravie que ça se reproduise.
- Je serais ravie si ça survenait à nouveau.

I'd be delighted if that happened again.

- Je serais malheureux si ça se reproduisait.
- Je serais malheureuse si ça se reproduisait.
- Je serais malheureux si ça survenait à nouveau.
- Je serais malheureuse si ça survenait à nouveau.

I'd be unhappy if that happened again.

- Je serais déprimé si ça se reproduisait.
- Je serais déprimé si ça survenait à nouveau.
- Je serais déprimée si ça survenait à nouveau.
- Je serais déprimée si ça se reproduisait.

I'd be depressed if that happened again.

- Je serais déçu de te voir faire ça.
- Je serais déçu de vous voir faire ça.
- Je serais déçue de vous voir faire ça.
- Je serais déçu de te voir le faire.
- Je serais déçue de te voir faire ça.
- Je serais déçue de te voir le faire.
- Je serais déçu de vous voir le faire.
- Je serais déçue de vous voir le faire.
- Je serais déçu de te voir faire cela.
- Je serais déçue de te voir faire cela.
- Je serais déçu de vous voir faire cela.
- Je serais déçue de vous voir faire cela.

I'd be disappointed if I saw you doing that.

- Au moins, je ne serais pas seul.
- Au moins, je ne serais pas seule.

At least I would not be alone.

- Je serais heureux de chanter pour toi.
- Je serais heureux de chanter pour vous.

- I'd be delighted to sing for you.
- I'd be happy to sing for you.

- Je pensais que je serais toujours seul.
- Je pensais que je serais toujours seule.

- I thought I'd always be alone.
- I thought that I'd always be alone.

- Je pensais que tu serais plus vieux.
- Je pensais que tu serais plus vieille.

I thought you'd be older.

- Si tu pouvais venir, je serais vraiment heureux.
- Si tu pouvais venir, je serais vraiment heureuse.
- Si vous pouviez venir, je serais vraiment heureux.
- Si vous pouviez venir, je serais vraiment heureuse.

If you could come, I'd be really happy.

- Je serais prudent avec ça, si j'étais toi.
- Je serais prudente avec ça, si j'étais toi.
- Je serais prudent avec ça, si j'étais vous.
- Je serais prudente avec ça, si j'étais vous.

I'd be careful with that if I were you.

« Tu serais égoïste d'avoir des enfants. »

"You would be selfish to have children."

Eh bien, je serais toujours autiste,

well, I'd still be autistic,

« Pourrais-tu m'aider ? » « J'en serais ravi. »

"Will you help me?" "I'll be glad to."

Je serais ravi si tu venais.

I'd be happy if you'd come.

Je serais très heureux qu'il vienne.

I would be very happy that he came.

Je serais ravi de vous aider.

I'd be happy to help you.

Je serais moi aussi en colère.

I'd be angry, too.

Je savais que tu serais furieux.

I knew you'd be mad.

Je savais que tu serais furieuse.

I knew you'd be mad.

Je n'en serais pas si sûr.

- I wouldn't be so sure about that.
- I wouldn't be so sure.

J'ai dit que je serais là.

I said I'd be there.

Je serais ravi si vous m'accompagniez.

- I'll be happy if you will come with me.
- I'd be delighted if you'd come with me.
- I'd appreciate it if you'd come with me.

Serais-tu capable de tuer quelqu'un ?

Could you kill someone?

Je serais ravi de vous parler.

I'd love to talk to you.

Je savais que tu serais ici.

I knew you'd be here.

Je serais désireux d'acquérir une maison.

I would be eager to buy a house.

Je savais que tu serais occupé.

I knew you'd be busy.

Je pensais que tu serais intéressée.

I thought you'd be interested.

- Je serais malheureux si ça se reproduisait.
- Je serais malheureux si ça survenait à nouveau.

I'd be unhappy if that happened again.

- « Es-tu triste ? » « Non, pourquoi le serais-je ? »
- « Êtes-vous triste ? » « Non, pourquoi le serais-je ? »

"Are you sad?" "No. Why would I be?"

- Sans toi, je ne serais pas ici aujourd'hui.
- Sans vous, je ne serais pas ici aujourd'hui.

I wouldn't be here today without you.

- Si vous pouviez venir, je serais vraiment heureux.
- Si vous pouviez venir, je serais vraiment heureuse.

If you could come, I'd be really happy.

- Je serais ravi que tu puisses venir avec nous.
- Je serais ravie que tu puisses venir avec nous.
- Je serais ravi que vous puissiez venir avec nous.
- Je serais ravie que vous puissiez venir avec nous.

I'd be delighted if you could come with us.

- Je serais heureux si vous pouviez venir avec nous.
- Je serais heureuse si vous pouviez venir avec nous.
- Je serais heureux si tu pouvais venir avec nous.
- Je serais heureuse si tu pouvais venir avec nous.

I'd be happy if you could come with us.