Translation of "Dénué" in English

0.003 sec.

Examples of using "Dénué" in a sentence and their english translations:

Ce n'est pas dénué d'espoir.

- It's not hopeless.
- It isn't hopeless.

Votre argument est dénué de mérite.

Your argument has no merit.

Pas encore un nul dénué de but !

Not another goalless draw!

Je ne pense pas être dénué d'imagination.

- I don't think I'm unimaginative.
- I don't think that I'm unimaginative.

- Je suis dénué d'imagination.
- Je manque d'imagination.

I lack imagination.

- Je suis dénué d'imagination.
- Je suis dénuée d'imagination.

I have a poor imagination.

Il pense que son emploi est dénué de sens.

He thinks his job is pointless.

Je pense que mon emploi est dénué de sens.

I think my job is pointless.

- L'univers est dénué de centre.
- L'univers est dépourvu de centre.

The universe has no center.

On le décrivait comme quelqu'un de curieusement dénué de passions.

- He was described as an unusually passionless person.
- He was described as an extraordinarily passionless man.

- Il est dénué de défauts.
- Il est dépourvu de défauts.

He has no faults.

- Je suis dénué de défauts.
- Je suis dénuée de défauts.

I have no faults.

Le poisson trop cuit peut être sec et dénué de goût.

Overcooked fish can be dry and tasteless.

- Je suis dépourvu de talent particulier.
- Je suis dénué de talent particulier.

I have no particular talent.

Le poisson, s'il est trop cuit, peut être sec et dénué de goût.

Fish can be dry and tasteless if it's overcooked.

- Tu es dénué de honte.
- Tu es dénuée de honte.
- Vous êtes dénué de honte.
- Vous êtes dénués de honte.
- Vous êtes dénuée de honte.
- Vous êtes dénuées de honte.

You have no shame.

- Tu es dénué de compassion.
- Tu es dénuée de compassion.
- Vous êtes dénué de compassion.
- Vous êtes dénués de compassion.
- Vous êtes dénuée de compassion.
- Vous êtes dénuées de compassion.

You have no sympathy.

Le sexe ponctuel ne doit pas être dénué de toute intimité ou de passion.

You know, casual sex doesn't have to be devoid of all intimacy and passion.

“Voulait quelque chose de mémorable mais dénué de sens… pour pouvoir éduquer les gens

“wanted something that was memorable but meaningless … so we could educate people

- Je suis sans domicile.
- Je n'ai pas de maison.
- Je suis dénué de toit.

I have no home.

- Je suis dépourvu de défauts.
- Je suis dépourvue de défauts.
- Je suis dénué de défauts.
- Je suis dénuée de défauts.
- Je suis vierge de défauts.

I have no faults.

Il est peut-être impossible d'obtenir un Corpus complètement dénué de fautes, étant donnée la nature de ce type d'entreprise collaborative. Cependant, si nous encourageons les membres à produire des phrases dans leurs propres langues plutôt que d'expérimenter dans les langues qu'ils apprennent, nous pourrions être en mesure de réduire les erreurs.

It may be impossible to get a completely error-free corpus due to the nature of this kind of collaborative effort. However, if we encourage members to contribute sentences in their own languages rather than experiment in languages they are learning, we might be able to minimize errors.