Translation of "Sens" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Sens" in a sentence and their italian translations:

- Je me sens seul.
- Je me sens seule.
- Je me sens assez seul.

- Mi sento solo.
- Mi sento sola.

- Je me sens fatigué.
- Je me sens fatiguée.

Mi sento stanco.

- Je me sens seul.
- Je me sens seule.

- Mi sento solo.
- Mi sento sola.

- Je me sens impuissant.
- Je me sens impuissante.

- Mi sento impotente.
- Io mi sento impotente.
- Mi sento inerme.
- Io mi sento inerme.

- Je me sens vieux.
- Je me sens vieille.

- Mi sento vecchia.
- Mi sento vecchio.
- Io mi sento vecchio.
- Io mi sento vecchia.

- Je me sens perdu.
- Je me sens perdue.

- Mi sento perso.
- Io mi sento perso.
- Mi sento persa.
- Io mi sento persa.

- Je me sens déprimé.
- Je me sens déprimée.

- Mi sento depresso.
- Mi sento depressa.

- Je me sens protégé.
- Je me sens protégée.

- Mi sento protetto.
- Io mi sento protetto.
- Mi sento protetta.
- Io mi sento protetta.

- Je me sens prêt.
- Je me sens prête.

- Mi sento pronto.
- Io mi sento pronto.
- Mi sento pronta.
- Io mi sento pronta.

- Je me sens honoré.
- Je me sens honorée.

- Mi sento onorata.
- Mi sento onorato.
- Io mi sento onorato.
- Io mi sento onorata.

- Je me sens normal.
- Je me sens normale.

- Mi sento normale.
- Io mi sento normale.

- Je me sens piégé.
- Je me sens piégée.

- Mi sento intrappolato.
- Io mi sento intrappolato.
- Mi sento intrappolata.
- Io mi sento intrappolata.

- Je me sens stressé.
- Je me sens stressée.

- Mi sto sentendo stressato.
- Io mi sto sentendo stressato.
- Mi sto sentendo stressata.
- Io mi sto sentendo stressata.

- Je me sens fiévreux.
- Je me sens fiévreuse.

- Mi sento febbricitante.
- Io mi sento febbricitante.

- Je sens le café.
- Je sens du café.

- Sento odore di caffè.
- Io sento odore di caffè.

Ça fait sens ?

Ha senso?

Tu sens bon.

- Ha un buon odore.
- Hai un buon odore.
- Tu hai un buon odore.
- Lei ha un buon odore.
- Avete un buon odore.
- Voi avete un buon odore.

- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.

- Cela n'a aucun sens.
- Ça n'a pas de sens.

Questo non ha senso.

- Je me sens un peu fatigué.
- Je me sens un peu fatiguée.
- Je me sens plutôt fatigué.
- Je me sens plutôt fatiguée.

- Mi sento un po' stanco.
- Io mi sento un po' stanco.
- Mi sento un po' stanca.
- Io mi sento un po' stanca.

- Je me sens vraiment trahi.
- Je me sens vraiment trahie.

- Mi sento molto tradito.
- Io mi sento molto tradito.
- Mi sento molto tradita.
- Io mi sento molto tradita.

- Je me sens tellement idiot.
- Je me sens tellement idiote.

- Mi sento un tale idiota.
- Io mi sento un tale idiota.
- Mi sento una tale idiota.
- Io mi sento una tale idiota.
- Mi sento così idiota.
- Io mi sento così idiota.

- Je me sens très détendue.
- Je me sens très détendu.

- Mi sento molto rilassato.
- Io mi sento molto rilassato.
- Mi sento molto rilassata.
- Io mi sento molto rilassata.

- Je me sens tellement impuissant.
- Je me sens tellement impuissante.

Mi sento così impotente.

- Je me sens si seul.
- Je me sens si seule.

- Mi sento così solo.
- Io mi sento così solo.
- Mi sento così sola.
- Io mi sento così sola.

- Je me sens mieux aujourd'hui.
- Aujourd'hui, je me sens mieux.

- Mi sento meglio oggi.
- Io mi sento meglio oggi.

- C'est vrai, en un sens.
- En un sens, c'est vrai.

- È vero in un certo senso.
- È vera in un certo senso.

- Je me sens désolé pour toi.
- Je me sens désolée pour toi.
- Je me sens désolé pour vous.
- Je me sens désolée pour vous.

- Mi dispiace per lei.
- Mi dispiace per te.
- Mi dispiace per voi.
- A me dispiace per te.
- A me dispiace per voi.
- A me dispiace per lei.

Je me sens revigoré.

- Mi sento rinfrescato.
- Io mi sento rinfrescato.
- Mi sento rinfrescata.
- Io mi sento rinfrescata.

Je sens quelque chose.

Io sento qualcosa.

Je me sens soulagé.

- Mi sento sollevato.
- Io mi sento sollevato.
- Mi sento sollevata.
- Io mi sento sollevata.

Je me sens bien.

- Mi sento bene.
- Io mi sento bene.

Je me sens vivant.

Mi sento vivo.

Je me sens fatigué.

Mi sento stanco.

Je me sens seul.

Mi sento solo.

Tu sens si bon.

- Hai un odore così buono.
- Tu hai un odore così buono.

Je me sens confus.

- Mi sento confuso.
- Io mi sento confuso.

Je me sens confuse.

- Mi sento confusa.
- Io mi sento confusa.

Je me sens mieux.

- Mi sento meglio.
- Io mi sento meglio.

Je me sens impuissant.

- Mi sento indifeso.
- Io mi sento indifeso.
- Mi sento indifesa.
- Io mi sento indifesa.

Je me sens heureux.

Mi sento felice.

Je me sens jeune.

Mi sento giovane.

Je me sens drôle.

- Mi sento stordito.
- Io mi sento stordito.
- Mi sento stordita.
- Io mi sento stordita.
- Mi sento frastornato.
- Io mi sento frastornato.
- Mi sento frastornata.
- Io mi sento frastornata.

Ça n'a aucun sens.

- Non ha alcun senso.
- Ciò non ha alcun senso.

Je me sens inutile.

Mi sento inutile.

Comment te sens-tu ?

Come ti senti?

Je sens le gaz.

Sento odore di gas.

Comment te sens-tu ?

Voi come vi sentireste?

Je me sens mal.

- Mi sento male.
- Io mi sento male.

Je sens le café.

- Sento odore di caffè.
- Io sento odore di caffè.

Je me sens laide.

- Mi sento brutta.
- Mi sento brutto.

Tu sens terriblement mauvais.

- Hai un odore terribile.
- Ha un odore terribile.
- Avete un odore terribile.

Je me sens vulnérable.

- Mi sento vulnerabile.
- Io mi sento vulnerabile.

Ils n'ont aucun sens.

Non hanno alcun senso.

Je ne sens rien.

- Non sento nulla.
- Io non sento nulla.

- Sens ça.
- Sentez ceci.

- Annusa questo.
- Annusate questo.
- Annusi questo.

Je me sens coupable.

Mi sento colpevole.

Je me sens malade.

- Mi sto sentendo malato.
- Mi sto sentendo malata.

Je me sens flattée.

Mi sento lusingato.

Tu sens la fumée ?

Senti odore di fumo?

Ça avait du sens.

Questo aveva senso.

Je le sens, maintenant.

Adesso lo sento.

Je me sens honorée.

- Mi sento onorata.
- Io mi sento onorata.

Te sens-tu coupable ?

Ti senti colpevole?

- Je sens quelque chose brûler.
- Je sens quelque chose qui brûle.

Sento odore di qualcosa che sta bruciando.

- Je me sens bien.
- Je me sens tout à fait bien.

- Mi sento bene.
- Io mi sento bene.

- En un sens, tu as raison.
- En un sens, vous avez raison.

- Hai ragione in un certo senso.
- Ha ragione in un certo senso.
- Avete ragione in un certo senso.

- Tu te sens bien ?
- Te portes-tu bien ?
- Te sens-tu bien ?

Ti senti bene?

- Je me sens quelque peu responsable.
- Je me sens un peu responsable.

- Mi sento un po' responsabile.
- Io mi sento un po' resposabile.

- Je me sens en sécurité, ici.
- Je me sens ici en sécurité.

- Mi sento al sicuro qui.
- Io mi sento al sicuro qui.

- Je sens que nous serons heureux.
- Je sens que nous serons heureuses.

Credo che saremo felici.

- Je me sens un peu frustrée.
- Je me sens un peu frustré.

- Mi sento piuttosto frustrato.
- Mi sento piuttosto frustrata.

- Je me sens seul, à l'intérieur.
- Je me sens seule, à l'intérieur.

- Mi sento solo dentro.
- Io mi sento solo dentro.
- Mi sento sola dentro.
- Io mi sento sola dentro.

- Je me sens un peu fatigué.
- Je me sens un peu fatiguée.

- Mi sento un po' stanco.
- Io mi sento un po' stanco.

- Cette phrase n'a pas de sens.
- Cette peine n'a pas de sens.

- Questa frase non ha senso.
- Non ha senso questa frase.

- Je me sens un peu nauséeux.
- Je me sens un peu nauséeuse.

- Mi sento un po' nauseato.
- Mi sento un po' nauseata.

Qu'il devient vide de sens.

che diventerebbe in pratica priva di significato.

Je me sens faible maintenant.

ora mi sento giù.

Ils doivent employer d'autres sens.

Devono fare affidamento su altri sensi.

Je sens que je m'affaiblis.

Mi sto sentendo sempre più debole.