Translation of "Sens" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Sens" in a sentence and their dutch translations:

- Je me sens fatigué.
- Je me sens fatiguée.

Ik voel me moe.

- Je me sens confus.
- Je me sens confuse.

Ik voel me verward.

- Je me sens flatté.
- Je me sens flattée.

Ik voel me gevleid.

- Ça n'a aucun sens.
- Cela n'a aucun sens.

Daar is kop noch staart aan te krijgen.

- Je me sens impuissant.
- Je me sens impuissante.

Ik voel me machteloos.

- Je me sens bénit.
- Je me sens bénite.

Ik voel me gezegend.

- Je me sens perdu.
- Je me sens perdue.

Ik voel me verloren.

- Je me sens déprimé.
- Je me sens déprimée.

Ik voel me terneergeslagen.

- Je me sens seul.
- Je me sens seule.

Ik ben eenzaam.

- Je me sens protégé.
- Je me sens protégée.

Ik voel me beschermd.

- Te sens-tu indisposé ?
- Te sens-tu indisposée ?

- Voelt u zich wat ziekjes?
- Voelt u zich wat slapjes?

- Je me sens fiévreux.
- Je me sens fiévreuse.

Ik voel me koortsig.

- Je sens le café.
- Je sens du café.

Ik ruik koffie.

Sens-tu cela ?

Ruik je dat?

Tu sens bon.

Je ruikt lekker.

Tu sens l'ail ?

Ruik je de knoflook?

- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.
- Dit is niet logisch.

- Cela n'a aucun sens.
- Ça n'a pas de sens.

Dit slaat nergens op.

- Je me sens un peu fatigué.
- Je me sens un peu fatiguée.
- Je me sens plutôt fatigué.
- Je me sens plutôt fatiguée.

Ik voel me een beetje moe.

- Je me sens beaucoup mieux.
- Je me sens bien mieux.

Ik voel me veel beter.

- Je me sens si seul.
- Je me sens si seule.

Ik voel me zo alleen.

- Je me sens mieux aujourd'hui.
- Aujourd'hui, je me sens mieux.

Ik voel me beter vandaag.

- Je me sens un peu maladroit.
- Je me sens un peu maladroite.
- Je me sens quelque peu maladroit.
- Je me sens quelque peu maladroite.

Ik voel me een beetje ongemakkelijk.

Je me sens revigoré.

Ik voel me opgefrist.

Je sens quelque chose.

Ik voel iets.

Comment te sens-tu ?

- Hoe voelt ge u?
- Hoe voel je je?
- Hoe voelt u zich?

Je me sens soulagé.

Ik voel mij opgelucht.

Je me sens vivant.

Ik voel me levendig.

Je me sens fatigué.

Ik voel me moe.

Je me sens flattée.

Ik voel me gevleid.

Je me sens impuissant.

Ik voel me hulpeloos.

Je me sens heureux.

Ik voel me gelukkig.

Je me sens jeune.

Ik voel me jong.

Je me sens drôle.

Ik voel me duizelig.

Ça n'a aucun sens.

Daar is kop noch staart aan te krijgen.

Je sens le gaz.

Ik ruik gas.

Je sens le café.

Ik ruik koffie.

Je sens des fleurs.

Ik ruik bloemen.

Cela fait vraiment sens.

Het is echt logisch.

Je sens du café.

Ik ruik koffie.

Tu sens terriblement mauvais.

Je stinkt.

Ceci n'a aucun sens.

Dat is onzin.

- Sens ça.
- Sentez ceci.

Ruik dit.

Je me sens coupable.

Ik voel me schuldig.

Te sens-tu seule ?

Bent u eenzaam?

Te sens-tu malade ?

Voel je je ziek?

Tu sens la merde.

Je ruikt naar kak.

Je me sens fort.

Ik voel me sterk.

Sens-tu quelque chose ?

Ruik jij iets?

Je me sens perdu.

Ik voel me verloren.

Je sens du jambon.

Ik ruik ham.

Je me sens perdue.

Ik voel me verloren.

- Je sens l'odeur de la fumée.
- Je sens de la fumée.

Ik ruik rook.

- Ça n'a aucun sens.
- Cela n'a aucun sens.
- Ça'a pas d'allure.

Dit slaat nergens op.

Pas du bon sens de l'humour, c'est un mauvais sens de l'humour!

geen goed gevoel voor humor, het is SLECHT gevoel voor humor!

- Je me sens détendu avec toi.
- Je me sens détendu avec vous.

- Ik voel me bij jou op m'n gemak.
- Ik kom bij jou tot rust.

- Comment vous sentez-vous ?
- Comment te sens-tu ?
- Comment te sens-tu ?

- Hoe voelt ge u?
- Hoe voel je je?
- Hoe voelt u zich?

- Je ne me sens pas malade.
- Je ne me sens pas souffrant.

Ik voel me niet ziek.

- Cette phrase n'a pas de sens.
- Cette peine n'a pas de sens.

Deze zin slaat nergens op.

Ils doivent employer d'autres sens.

Ze zijn afhankelijk van andere zintuigen.

Je sens que je m'affaiblis.

Ik voel mezelf zwakker worden.

Je sens que ça gonfle.

Ik voel het al opzwellen.

Te sens-tu mieux aujourd'hui ?

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voel je je beter vandaag?

Ça n'a simplement aucun sens.

Het slaat gewoon nergens op.

Désormais, je me sens mal.

Nu voel ik me slecht.

Je me sens beaucoup mieux.

Ik voel me veel beter.

Ta réponse n'a aucun sens.

- Jouw antwoord is nonsens.
- Jouw antwoord is onzin.

Ça n'a pas de sens.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.
- Dat slaat nergens op.

Ta proposition n'a aucun sens.

Uw voorstel heeft geen enkele zin.

Je me sens très malade.

- Ik voel me erg ziek.
- Ik voel me erg misselijk.

Il manque de sens moral.

Het ontbreekt hem aan moreel besef.

Ça a vraiment du sens !

Dat is echt zinvol!