Translation of "Coulant" in English

0.005 sec.

Examples of using "Coulant" in a sentence and their english translations:

S'il y avait un fleuve coulant dans le sanctuaire,

If there was a river running through the sanctuary,

La rivière coulant au travers Londres est la Tamise.

The river that flows through London is the Thames.

Elle me regarda avec des larmes coulant de ses joues.

She looked at me with tears running down her cheeks.

Elle a chanté des chansons, des larmes lui coulant sur les joues.

She sang the song with tears running down her cheeks.

Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues.

He read the letter with tears running down his cheeks.

- Il confectionna un nœud coulant avec les draps de lit et se pendit dans sa cellule.
- Il a confectionné un nœud coulant avec les draps de lit et s'est pendu dans sa cellule.

He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.

Il confectionna un nœud coulant avec les draps de lit et se pendit dans sa cellule.

He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.