Translation of "Confie" in English

0.004 sec.

Examples of using "Confie" in a sentence and their english translations:

Je te confie ce travail.

- I'll leave this work to you.
- I'm assigning this work to you.

Ne lui confie pas autant d'argent !

Don't trust him with such a large sum of money.

En 1812, Napoléon lui confie l'énorme tâche d'

In 1812, Napoleon entrusted  him with the enormous task of  

En 1809, Napoléon lui confie le commandement provisoire de l'armée d'Allemagne.

In 1809, Napoleon put him in temporary  command of the Army of Germany.

Je lui confie mes secrets et il ne les répète à personne.

I trust him with my secrets and he doesn't tell them to anybody.

Napoléon confie alors à Ney le commandement de trois corps d'armée - 84 000 hommes.

Napoleon then entrusted Ney with command of three army corps – 84,000 men.

On lui confie alors la tâche difficile de réprimer une révolte populaire au Tyrol,

He was then given the difficult task of  suppressing a popular revolt in the Tyrol,  

En décembre, à Austerlitz, Napoléon confie au corps de Soult la principale attaque contre le

That December, at Austerlitz, Napoleon entrusted Soult’s corps with the main attack on the

Quand ils se sont rencontrés à Paris, ils se sont réchauffés; Napoléon confie à Ney la délicate

When they met in Paris, they warmed to each other; Napoleon entrusted Ney the delicate

Confie un secret à ta femme, elle le confiera à sa sœur et ainsi le secret circulera indéfiniment.

You tell a secret to your wife, she tells it to her sister, and so the secret will march on forever.

Les choses sont en fait simplifiées quand on les confie aux savants. Ceux qui parlent en termes compliqués de choses simples sont des gens ordinaires qui se prennent pour des savants.

In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.