Translation of "Ney" in English

0.007 sec.

Examples of using "Ney" in a sentence and their english translations:

Ney

Ney.

Maréchal Ney

Marshal Ney

Ney. Et Soult.

Ney. And Soult.

Au maréchal Ney.

to Marshal Ney.

Ney était plus qu'un héros pour l'armée.

Ney was more than a hero to the army.

Ney a mené une attaque cruciale contre l'ennemi.

Ney led a crucial attack on the enemy.

C'était typique du manque de retenue de Ney.

It was typical of Ney’s lack of restraint.

Détruire le sixième corps de Ney près de Guttstadt.

destroy Ney’s Sixth Corps near Guttstadt.

Ney et le Troisième Corps ont pris le relais.

Ney and Third Corps took over.

De Wellington et de Blücher , Ney commanda son aile gauche.

armies, Ney commanded his left wing.

Ses rapports décrivaient Ney comme un tacticien actif, courageux et habile.

his reports described Ney as active, brave and a skilled tactician.

En 1808, Ney commanda un corps lors de l'invasion de l'Espagne.

In 1808, Ney commanded a corps during the invasion of Spain.

Et sauvé seulement par l'intervention rapide du maréchal Ney, Eugène et Poniatowski.

and saved only by the quick intervention  of Marshal Ney, Eugène and Poniatowski.

En 1804, Napoléon proclame un nouvel empire et Ney est nommé maréchal.

In 1804, Napoleon proclaimed a new empire, and Ney was made a Marshal.

Napoléon connaissait la valeur de Ney au combat, et que l'armée l'adorait ...

Napoleon knew Ney’s worth in battle, and that the army adored him...

Des camarades officiers surnommaient Ney «l'infatigable»… ses hommes préféraient «le Rougeaud», le vermeil

Fellow officers nicknamed Ney ‘the Indefatigable’… his men preferred ‘le Rougeaud’, the ruddy,

En septembre, Bernadotte bat les anciens camarades maréchaux Oudinot et Ney à Dennewitz.

In September Bernadotte defeated former  comrades Marshals Oudinot and Ney at Dennewitz.

En mai, un ordre confus au maréchal Ney contribua à son arrivée tardive à

In May, a confusing order to Marshal  Ney contributed to his late arrival at  

À la bataille d'Iéna, Ney ignora ses ordres et chargea directement les lignes prussiennes,

At the Battle of Jena, Ney ignored his orders, and charged straight at the Prussian lines,

L'armée regorge d'hommes courageux, mais Michel Ney est vraiment le plus courageux des braves.

The army is full of brave men, but Michel Ney is truly the bravest of the brave.”

Napoléon confie alors à Ney le commandement de trois corps d'armée - 84 000 hommes.

Napoleon then entrusted Ney with command of three army corps – 84,000 men.

Les alliés du roi exigeant qu'un exemple soit fait de Ney, l'issue de son

With the king’s allies demanding that an example be made of Ney, the outcome of his

Ses commandants de corps, en particulier le maréchal Ney, étaient cinglants de sa conduite.

His corps commanders, especially Marshal Ney, were scathing of his conduct.

Jomini, le talentueux chef d'état-major de Ney, le poussa à faire défection aux Russes.

Jomini, Ney’s talented chief of staff,  drove him to defect to the Russians.

Le moment a mis en évidence le gouffre de charisme entre un maréchal comme Ney,

The moment highlighted the gulf in  charisma between a Marshal like Ney,  

Lorsque la guerre éclata, Ney devint officier et devint aide de camp du général Lamarche:

When war broke out, Ney was made an officer, and became aide-de-camp to General Lamarche:

Ney avait rapidement reconnu son talent, lui donnant un poste d'aide de camp et aidant

Ney had been quick to recognise his talent, giving him a job as his aide-de-camp and helping

Il s'était révélé un commandant hors pair… aussi courageux que Ney, avec l'esprit militaire de Soult…

He had proved himself an outstanding commander…  as brave as Ney, with the military mind of Soult…  

Ney a servi aux Pays-Bas et sur le Rhin, combattant à Valmy, Jemappes et Neerwinden;

Ney served in the Netherlands and on the Rhine, fighting at Valmy, Jemappes and Neerwinden;

La même année, Ney épouse Aglaé-Louise Auguié, une amie de la fille de Joséphine Hortense,

The same year Ney married Aglaé-Louise Auguié, a friend of Josephine’s daughter Hortense,

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Les manœuvres hivernales ont abouti à l'horrible bataille d'Eylau, que le corps de Ney n'a atteint

The winter manoeuvring culminated in the horrific Battle of Eylau, which Ney’s corps reached

Malgré tous ses défauts, Ney avait prouvé qu'il était l'un des meilleurs commandants tactiques de Napoléon,

For all his flaws, Ney had proved himself one of Napoleon’s best tactical commanders,

Ney n'était pas seulement un tacticien instinctif, et apparemment immunisé contre la peur ou la fatigue…

Ney was not only an instinctive tactician, and apparently immune to fear or fatigue…

Ney fut dévasté par sa défaite, mais Napoléon le garda aux commandes de son aile nord.

Ney was devasted by his defeat, but Napoleon kept him in command of his northern wing.

Berthier n'avait ni le glamour de Murat, ni l'héroïsme de Ney, ni les instincts tactiques de Davout.

Berthier had none of Murat’s glamour, nor Ney’s  heroism, nor the tactical instincts of Davout.

He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.

He also testified on behalf of Marshal Ney –  but could not save him from a firing squad.

Michel Ney était un fils de tonnelier de Lorraine, une région germanophone de la France à la

Michel Ney was a cooper’s son from Lorraine, a German-speaking region of France on the

Son père voulait qu'il devienne commis, mais le jeune Ney, impétueux et têtu, rejoignit à la place

His father wanted him to become a clerk, but the young Ney, impetuous and headstrong, joined

Quand ils se sont rencontrés à Paris, ils se sont réchauffés; Napoléon confie à Ney la délicate

When they met in Paris, they warmed to each other; Napoleon entrusted Ney the delicate

Le corps de Ney a raté la bataille d'Austerlitz, mais était en action contre les Prussiens l'

Ney’s corps missed the Battle of Austerlitz, but was in action against the Prussians the

Un Napoléon furieux a fait remarquer: «Ney en sait moins sur le soldat que le dernier batteur

A furious Napoleon remarked “Ney knows less about soldiering than the last-joined drummer

C'est lors de la retraite de Moscou que Ney a assuré sa place parmi les légendes de

It was during the retreat from Moscow that Ney ensured his place among the legends of

En avril, Ney - franc comme toujours - a été parmi les premiers à confronter Napoléon à la réalité

In April, Ney - outspoken as ever - was among the first to confront Napoleon with the reality

Ney a été célébré par la monarchie des Bourbons restaurée comme le plus grand soldat de France.

Ney was feted by the restored Bourbon monarchy as France’s greatest soldier.

Lorsque Napoléon lui a fait appel directement en tant que héros de Borodino, Ney a pris la

When Napoleon appealed to him directly as the hero of Borodino, Ney made the fateful

Le courage de Ney ce jour-là était impressionnant, mais ses décisions ont contribué à provoquer la

Ney’s courage that day was awe-inspiring, but his decisions helped to cause the French

Le maréchal Ney était parmi les commandants de champ de bataille les plus inspirants de l'histoire: un

Marshal Ney was among the most inspirational battlefield commanders in history: a born

Ney, 30 ans, était maintenant un commandant de brigade éprouvé, bien qu'il ait refusé plus d'une fois sa

The 30 year-old Ney was now a proven brigade commander, despite refusing promotion more

Il y avait déjà eu des signes que l'instinct agressif de Ney, qui faisait de lui un brillant

There had already been signs that Ney’s aggressive instinct, which made him a brilliant

Ney, en infériorité numérique de quatre contre un, a mené un brillant retrait au combat et a échappé

Ney, outnumbered four to one, conducted a brilliant fighting withdrawal and escaped

Au milieu du massacre de Borodino, Ney a mené son corps en attaque après attaque sur les terrassements

Amid the slaughter of Borodino, Ney led his corps in attack after attack on the Russian

À Krasny, lorsque l'arrière-garde a été coupée du reste de l'armée, Ney a rejeté avec colère les

At Krasny, when the rearguard got cut-off from the rest of the army, Ney angrily rejected

Ney a dirigé l'arrière-garde pour le reste de la retraite et, selon la légende, a été le

Ney led the rearguard for the rest of the retreat, and according to legend, was the

Ney a combattu dans la grande victoire de l'empereur à Dresde… mais dix jours plus tard à Dennewitz,

Ney fought in the Emperor’s great victory at Dresden… but ten days later at Dennewitz,

Ney a été horrifié par la perspective de la guerre civile et a promis au roi qu'il ramènerait

Ney was horrified by the prospect of civil war, and promised the king that he’d bring

De sa propre initiative, Ney a lancé une série d'attaques de cavalerie de masse trop tôt… et n'a

On his own initiative, Ney launched a series of mass cavalry attacks too early… and failed

Dans la foulée, Ney a refusé plusieurs chances de fuir la France et a été arrêté pour trahison

In the aftermath, Ney spurned several chances to flee France, and was arrested for treason

Il a également commencé une querelle amère et durable avec une autre étoile montante, le général Michel Ney.

He also began a bitter, long-lasting feud with another rising star, General Michel Ney.

Peut-être inévitablement, en avril, ce sont Macdonald et Ney qui ont pris les devants pour confronter Napoléon

Perhaps inevitably, in April, it was Macdonald and Ney who took the lead in confronting Napoleon

Pour la peine de mort pour le maréchal Ney - une décision qu'il a par la suite prétendue regretter.

for the death penalty for Marshal Ney -  a decision he later claimed to regret.

En 1800, Ney et sa division ont joué un rôle majeur dans la grande victoire du général Moreau sur

In 1800, Ney and his division played a major role in General Moreau’s great victory over

Jomini gagnera la renommée en tant que l'un des grands penseurs militaires du 19ème siècle et servit Ney ainsi

Jomini would win fame as one of the 19th century’s great military thinkers, and served Ney well

Ney fut à nouveau critiqué par Napoléon trois mois plus tard, lorsque ses raids de recherche de nourriture en

Ney was criticised again by Napoleon three months later, when his foraging raids into

Au cours de la retraite qui a suivi, Ney a de nouveau démontré ses brillantes compétences tactiques, combattant une

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Mais la fureur de Ney face à ce qu'il considérait comme la direction désastreuse de Masséna se transforma en

But Ney’s fury at what he considered Masséna’s disastrous leadership boiled over into open

A Lützen, Ney a été ému par la conduite de ses jeunes conscrits, qui ont porté le poids de

At Lützen, Ney was moved by the conduct of his young conscripts, who bore the brunt of

Lorsque la nièce du roi a réduit sa femme en larmes, Ney l'a confrontée en criant: «Moi et d'

When the king’s niece reduced his wife to tears, Ney confronted her, shouting “I and

Cinq des collègues maréchaux de Ney faisaient partie d'une large majorité qui a voté pour la peine de mort.

Five of Ney’s fellow Marshals were among a large majority who voted for the death penalty.

Le corps de Ney a pris le relais en tant qu'arrière-garde, mais quand il a été coupé à Krasny,

Ney’s corps took over as rearguard,  but when he became cut off at Krasny,  

Ney a été récompensé par le titre de prince de la Moskova et a continué à servir tout au long de

Ney was rewarded with the title Prince of the Moskva, and continued to serve throughout

Comme le maréchal Ney, il s'est d'abord opposé au retour d'exil de Napoléon, mais a vu dans quel sens le vent

Like Marshal Ney, he initially opposed Napoleon’s return from exile, but saw which way the wind

Au fur et à mesure que la Grande Armée s'avançait plus profondément en Russie, Ney était toujours proche de l'action - menant des

As the Grande Armée advanced deeper into Russia, Ney was always near the action – leading

Sauver le maréchal Ney de la peine de mort. Il a également eu du mal à promulguer des réformes militaires face à l'

save Marshal Ney from the death penalty. He also  struggled to enact military reforms in the face of