Translation of "Provisoire" in English

0.005 sec.

Examples of using "Provisoire" in a sentence and their english translations:

J'ai un calendrier provisoire.

I have a tentative schedule.

- Vous avez besoin d'un bridge provisoire.
- Vous aurez besoin d'un pont provisoire.

You'll need a temporary bridge.

Un gouvernement provisoire fut instauré.

A temporary government was established.

Je vous donnerai un traitement provisoire.

I'll give you a temporary treatment.

Vous aurez besoin d'un pont provisoire.

You'll need a temporary bridge.

J'ai un permis de conduire provisoire.

I've got a provisional licence.

Vous avez besoin d'un bridge provisoire.

You'll need a temporary bridge.

Elle est cependant exécutoire à titre provisoire.

However, it is provisionally enforceable.

En annexe se trouve un ordre du jour provisoire.

Attached is the tentative agenda.

En 1809, Napoléon lui confie le commandement provisoire de l'armée d'Allemagne.

In 1809, Napoleon put him in temporary  command of the Army of Germany.

L'ancien rival de Lannes, le maréchal Bessières, est placé sous son commandement provisoire.

Lannes’ old rival Marshal Bessières  was placed under his temporary command.  

- Tom est maintenant en garde à vue.
- Tom est maintenant en détention provisoire.

Tom is now in custody.

Le commandant provisoire de l'armée - le maréchal Berthier - faillit quitter Davout pour être coupé.

the army’s temporary commander - Marshal  Berthier – nearly left Davout to be cut off. 

Lorsqu’un litige exige qu’une solution, au moins provisoire, soit prise dans l’urgence par le juge,

When a dispute requires that a solution, at least provisionally, be taken urgently by the judge,

Le recours au juge des référés, qui n’est qu’un juge du provisoire et de l’urgence,

Recourse to the judge of summary proceedings, who is only a judge of the provisional and the emergency,

Son corps provisoire a formé l'avant-garde de la «campagne des quatre jours» de Napoléon - une série de

His Provisional Corps formed the vanguard for  Napoleon’s “Four-Day Campaign” – a series of  

Dont la valeur n’est que provisoire et qui n’est pas dotée au fond de l’autorité de la chose jugée.

whose value is only provisional and which is not endowed with the authority of res judicata.