Translation of "Annonce" in English

0.006 sec.

Examples of using "Annonce" in a sentence and their english translations:

* Annonce ferroviaire *

* Railway announcement *

* Sifflet, annonce *

* Whistle, announcement *

* Annonce en anglais *

* Announcement in English *

* Annonce radio en anglais *

* Radio announcement in English *

Que disait cette annonce ?

What did the announcement just say?

Voici une annonce importante.

Here's an important announcement.

Puis cliquer sur annonce.

and then click on ad.

Ont fait une annonce phénoménale.

had a huge announcement.

Son odeur annonce sa puissance.

Advertising his power with scent.

Annonce Apple postée complètement d'ici

Apple ad completely post from here

(Annonce) Folie absolue! C'est fou!

(Announcement) Absolute madness! It's crazy!

Nous ferons notre annonce jeudi.

We'll make our announcement on Thursday.

Ce vent annonce un orage.

This wind announces a storm.

Vas-y, annonce la couleur.

Come on, set the tone.

* Annonce du train en arrière-plan *

* Train announcement in the background *

Elle semblait perturbée par cette annonce.

She looked troubled by the news.

J'ai une annonce à vous faire.

I have an announcement to make.

J'ai une grande annonce à faire.

I have a big announcement to make.

Cliquez ici pour passer cette annonce.

Click here to skip this ad.

On annonce de la neige pour demain.

- According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
- It will snow tomorrow according to the weather forecast.

Quelque chose, ils cliquent sur votre annonce,

for something, they'll click on your listing,

Annonce une perte de 188 millions de dollars

Announces $ 188 million loss

Le chef de gare annonce l'arrivée du train.

The station master announces the arrival of the train.

Tom dit qu'il a une annonce à faire.

Tom says he has an announcement to make.

Le feu d'artifice annonce la fin du festival.

The fireworks display heralds the end of the festival.

à l'emplacement de votre annonce sur la page.

Where should your ad go on the page?

(Annonce) ... Allons-y! Soyez là pour le premier voyage!

(Announcement) ... Let's go! Be there for the first trip!

Nous interrompons cette émission pour une annonce très importante.

We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.

Tom a mis une annonce pour vendre son saxophone.

Tom advertised his saxophone for sale.

Pouvez-vous faire une annonce ou dois-je le faire?

Can you make an announcement or should I do that?

Et combien de personnes sont va cliquer sur votre annonce

and how many people are gonna click on your listing

Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique.

She put an advertisement for a domestic help in the paper.

Je pense que je vais passer une annonce dans le journal.

I think I will advertise in the paper.

Ce n'était qu'une bande annonce, le film n'est pas encore disponible.

That was just a trailer, the film is yet to come.

La météo annonce pour demain une maximale de 12 degrés Celsius.

The weather report for tomorrow forecasts 12 degrees Celsius at most.

Nous vous paierons pour mettre notre annonce dans le réfrigérateur d'Adam.

we'll pay you to put our ad within Adam's fridge.

annonce la pleine principale concernant le meurtre simple a la réclusion perpétuelle

announces the main full on the simple murder to life imprisonment

Ce qui vous permettra ensuite de maximiser le placement de votre annonce

which will then allow you to maximize your ad placement

Annonce que les images originales de l'atterrissage sur la Lune ont été supprimées

Announced that original landing images of Moon landing were deleted

Ding...dong, ding...dong... « Quelle poisse ! C'est la cloche qui annonce le cours. »

Bing-bong ... bing-bong ... "Oh-oh. The class bell!"

à tout moment, quelqu'un clique sur votre annonce AdSense sur votre site Web,

anytime someone clicks on your AdSense on your website,

Ils sont là parce que vous avez cliqué sur une pub qui annonce 15$.

They show up because you clicked on an ad that said "$15 service,"

J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.

- I've advertised my house in the newspaper.
- I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.

- Si vous voulez vendre votre vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?
- Si tu veux vendre ton vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Elle ne pouvait pas publier d' annonce personnelle nulle part, et si tel était le cas,

She could not post a personal ad anywhere, and if so,

Si tu veux vendre ton vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Si vous voulez vendre votre vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Un porte-parole du groupe annonce que le guitariste de Bang sera père pour la deuxième fois.

Bang guitarist will become a dad for the second time, announces a spokesperson for the band.

Pourquoi ne mets-tu pas une annonce dans le journal local, si tu veux vendre ton vieux canapé ?

If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?

Le vin est le plus infaillible des présages car il annonce la joie, la franche gaieté, le bonheur enfin.

Wine is the most reliable guidepost, since it advertises the joy, the sincere gaiety, the happiness to come.

Une lycéenne qui avait posté une petite annonce sur un forum internet suggérant de la prostitution de mineure a été arrêtée.

A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.

Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.

Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.

Déjà l'Ida s'éclaire, et de l'astre du jour / l'étoile du matin annonce le retour ; / les Grecs de toutes parts ont investi les portes. / " C'en est fait, m'écriai-je : ô Destin ! tu l'emportes. " / Je pars, reprends mon père, et, guidé par les dieux, / transporte sur l'Ida ce fardeau précieux.

Now over Ida shone the day-star bright; / Greeks swarmed at every entrance; help at hand / seemed none. I yield, and, hurrying from the fight, / take up my helpless sire, and climb the mountain height.

Énée à la déesse / répond en peu de mots : " La jeune chasseresse / que vous me dépeignez, nous n'avons, dans ces bois, / ni rencontré ses pas, ni reconnu sa voix. / O vous ! mais de quel nom faut-il qu'on vous appelle ? / Cet air ni cette voix ne sont d'une mortelle : / oui, cet accent céleste, et cette majesté , / tout annonce dan vous une divinité, / une nymphe des bois, ou Diane elle-même, / une sœur de Diane. O déité suprème ! "

Thus Venus spake, and thus fair Venus' son replies: / "Nought of thy sisters have I heard or seen. / What name, O maiden, shall I give to thee, / for mortal never had thy voice or mien? / O Goddess surely, whether Nymph I see, / or Phoebus' sister."

Mais l’ange leur dit : Ne craignez point ; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d’une grande joie : c’est qu’aujourd’hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur. Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez : vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche. Et soudain il se joignit à l’ange une multitude de l’armée céleste, louant Dieu et disant : Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !

And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.