Translation of "étouffer" in English

0.004 sec.

Examples of using "étouffer" in a sentence and their english translations:

Notre feu collectif pourrait bientôt nous étouffer.

our collective fire might suffocate us before long.

Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.

They worked together to put out the fire.

J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé.

I thought I was going to suffocate on the crowded train.

Et les désirs que l'on doit étouffer pour les accepter.

and the desires that we cast aside to accept them?

- Le pompier ne pouvait éteindre les flammes.
- Le pompier ne pouvait étouffer les flammes.

The fireman could not extinguish the flames.

Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté.

I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.

Nous voyons trop de gouvernements museler les journalistes, étouffer la dissidence et censurer la diffusion de l'information.

We see too many governments muzzling journalists, and quashing dissent, and censoring the flow of information.

Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.

A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.

- Des fleuves tels que le Rhin ou l’Elbe ont à ce point absorbé la chaleur que les poissons commencent à en suffoquer.
- Des fleuves tels que le Rhin ou l’Elbe se sont tellement réchauffés que les poissons commencent à en étouffer.

Rivers like the Rhine and the Elbe have soaked up so much heat that fish are beginning to suffocate.

- Cette énorme affaire a été enterrée aux plus hauts niveaux du gouvernement.
- Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.
- Un maquillage de grande ampleur a été orchestré aux plus hauts niveaux du gouvernement.

A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.