Translation of "Unique…" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Unique…" in a sentence and their dutch translations:

- Tout le monde est unique.
- Chacun est unique.

Iedereen is uniek.

- Chaque personne est unique.
- Chaque être humain est unique.

Iedere persoon is uniek.

- Chaque personne est unique.
- Tout le monde est unique.

- Iedere persoon is uniek.
- Ieder mens is uniek.

Je suis enfant unique.

Ik ben enig kind.

C'est leur unique enfant.

Hij is hun enige kind.

C'était son unique espoir.

Het was zijn enige hoop.

Chacun d'entre nous est unique.

Ieder van ons is uniek.

Elle a enterré son fils unique.

Ze heeft haar enige zoon begraven.

D'emballages plastiques à usage unique jetés chaque année,

aan plastic wegwerpverpakkingen die we elk jaar dumpen

Son unique plaisir est d'écouter de la musique.

Haar enige genoegen is naar muziek te luisteren.

- « As-tu des frères et sœurs ? » « Non, je suis fils unique. »
- « As-tu des frères et sœurs ? » « Non, je suis enfant unique. »

- "Heb je broers of zussen?" "Nee, ik ben enig kind."
- "Heb je broers of zussen?" "Neen, ik ben enig kind."

- C'est le seul enfant qu'ils aient.
- C'est leur unique enfant.

Hij is hun enige kind.

- C'est votre unique occasion.
- C'est ton unique occasion.
- C'est ta seule possibilité.
- C'est votre seule possibilité.
- C'est ta seule chance.
- C'est votre seule chance.

Het is je enige kans.

Si nous apprenons à apprécier le caractère unique de notre planète,

Als we leren waarderen hoe bijzonder onze planeet is,

« As-tu des frères et sœurs ? » « Non, je suis enfant unique. »

- "Heb je broers of zussen?" "Nee, ik ben enig kind."
- "Heb je broers of zussen?" "Neen, ik ben enig kind."

Et le 13 juin, leur premier assaut avec une unique échelle fut facilement repoussé.

En op 13 juni, werd hun eerste aanval met een enkele schaalladder gemakkelijk afgestoten.

Il croit que leur succès peut être attribué, en partie, à un état d'esprit unique…

Hij gelooft dat hun succes gedeeltelijk kan worden toegeschreven aan een unieke mentaliteit ...

Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.

Een enkele straal zonlicht scheen door een spleet in het gesloten raam.

- Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
- Son unique désir était de revoir son fils une dernière fois.

- Haar enige wens was haar enige zoon een laatste keer terug te zien.
- Haar enige wens was, haar zoon nog eens te zien.

Les postes éminents et d'autorité au Congrès sont attribués en fonction de la durée de service, indépendamment de la qualité. Les observateurs superficiels critiquent depuis longtemps les États-Unis pour leur fétichisme de la jeunesse. C'est déloyal. Fait unique parmi les organes modernes de l'administration publique et privée, sa législature nationale récompense la sénilité.

De eminente en gezaghebbende posities in het Amerikaans Congres worden toegekend op basis van het aantal dienstjaren, ongeacht de kwaliteit. Oppervlakkige waarnemers hebben de Verenigde Staten lang bekritiseerd voor hun fetisjisme van de jeugd. Dit is oneerlijk. Het is uniek onder de moderne organen van het openbaar en particulier bestuur dat de nationale wetgever seniliteit beloont.