Translation of "Trouvent" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Trouvent" in a sentence and their dutch translations:

Au Sud se trouvent trop d'adversaires.

In het zuiden zijn te veel tegenstanders.

Les amis trouvent toujours une solution.

Vrienden vinden altijd een oplossing.

Des vêtements se trouvent derrière moi.

Er liggen kleren achter mij.

Les exportateurs se trouvent en grande détresse.

Exporteurs zijn in ernstige moeilijkheden.

Sur la table se trouvent quelques livres.

- Op de tafel liggen enkele boeken.
- Er liggen enkele boeken op tafel.

Combien de pays se trouvent en Afrique ?

Hoeveel landen zijn er in Afrika?

Mais dès qu'ils le trouvent, ils réalisent des miracles.

Maar als ze erachter komen doen ze wonderbaarlijke dingen.

Vos chaussures se trouvent ici. Où sont les miennes ?

Uw schoenen zijn hier. Waar zijn de mijne?

- Où sont les toilettes ?
- Où se trouvent les toilettes ?

- Waar is het toilet?
- Waar is de wc?

Les documents sous scellé se trouvent chez le notaire.

De verzegelde stukken berusten bij de notaris.

A côté de la table se trouvent deux chaises.

Naast de tafel staan twee stoelen.

Les écureuils trouvent ces pignons de pin dans les sapins.

Eekhoorns vinden deze pijnboompitten... ...in de dennenboom.

Mais au sommet, ils ne trouvent ni soulagement ni eau.

Maar bovenaan vinden ze geen verlichting en geen water.

Certaines choses se trouvent mieux de ne pas être dites.

Sommige dingen kunnen beter niet gezegd worden.

Ici se trouvent tous tes messages reçus, envoyés et archivés.

Hier zijn al uw ontvangen, verstuurde en opgeslagen berichten.

Beaucoup d'étudiants trouvent que le français est une matière difficile.

Veel leerlingen vinden Frans een moeilijk vak.

- Je veux savoir où ils sont.
- Je veux savoir où elles sont.
- Je veux savoir où ils se trouvent.
- Je veux savoir où elles se trouvent.

Ik wil weten waar ze zijn.

Voilà des solutions à un monde qui ne trouvent plus de solutions.

zijn oplossingen binnen een systeem van de ‘drawdown’-oplossingen.

Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent.

Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.

Plus loin dans cette rue se trouvent des maisons beaucoup plus grandes.

Verderop in deze straat staan veel grotere huizen.

Les étudiants trouvent souvent très difficile de comprendre une conférence en langue étrangère.

Studenten vinden het dikwijls heel moeilijk om een voordracht in een vreemde taal te begrijpen.

- Où sont les toilettes ?
- Où sont les WC ?
- Où se trouvent les toilettes ?

Waar is de wc?

- Les clés sont sur la table.
- Les clefs se trouvent sur la table.

De sleutels liggen op tafel.

Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.

Op de vensterbank liggen een potlood en een pen.

- Tous les goûts sont dans la nature.
- Toutes les horreurs trouvent leur adorateur.

Op elk potje past een dekseltje.

- A côté de la table se trouvent deux chaises.
- Il y a deux chaises à côté de la table.

Naast de tafel staan twee stoelen.

Le roi Guy n'a pas d'autre choix que d'ordonner à ses hommes pour faire le camp où ils se trouvent.

Koning Guy heeft geen andere keus dan zijn mannen te bevelen om het kamp te maken waar ze staan.

On ne peut pas dire que la civilisation ne progresse pas, car pour chaque guerre, ils trouvent de nouvelles façons de vous égorger.

- Je kunt niet zeggen dat de beschaving niet vordert, want in elke oorlog doden ze je op een nieuwe wijze.
- Je kunt niet zeggen dat de beschaving geen vorderingen maakt, want in iedere oorlog doodt men je op een nieuwe manier.