Translation of "Miracles" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Miracles" in a sentence and their portuguese translations:

- Crois-tu aux miracles ?
- Croyez-vous aux miracles ?

Você acredita em milagres?

Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils n'arrivent jamais !

Os milagres são chamados de milagres porque eles não acontecem!

- L'amour fait des miracles.
- L'amour, ça fait des miracles.

- O amor faz milagres.
- O amor opera milagres.
- O amor realiza milagres.

Je crois aux miracles.

Eu acredito em milagres.

Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent pas !

Os milagres se chamam milagres porque não acontecem!

Tom croit-il aux miracles ?

O Tom acredita em milagres?

L'amour, ça fait des miracles.

O amor faz milagres.

Ce médicament a fait des miracles.

A medicina fez maravilhas.

Je ne crois pas aux miracles.

Eu não acredito em milagres.

Tu ne crois pas aux miracles ?

Você não acredita em milagres?

Le monde est plein de miracles.

O mundo está cheio de milagres.

Parfois, des miracles peuvent encore se produire.

Às vezes ainda acontecem milagres.

Les miracles existent vraiment et nous croyons en eux.

Milagres existem de verdade e acreditamos neles.

C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.

É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas.

Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.

Aquele que dá um chute na coluna que segura a ponte, que passa sobre o riacho, que percorre a vila, a qual reside o homem que possui o colar, que lhe concede os poderes mágicos que realizam milagres, vai morrer.