Translation of "Porté" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Porté" in a sentence and their dutch translations:

- J'ai été porté malade.
- J'ai été porté pâle.

Ik was met ziekteverlof.

Elle a porté des lunettes.

Ze droeg een bril.

J'ai porté une chemise blanche.

Ik droeg een wit overhemd.

Le bébé doit encore être porté.

De baby moet gedragen worden.

À l'évidence, vous vous êtes porté volontaire.

- Het spreekt voor zich dat u zich vrijwillig heeft aangemeld.
- Het is duidelijk dat u zich als vrijwilliger heeft aangemeld.

Tom a porté les valises pour moi.

Tom droeg de valiezen voor mij.

Je n'ai pas porté de cravate depuis longtemps.

Ik draag allang geen stropdas meer.

- Elle a porté des lunettes.
- Elle portait des lunettes.

Ze droeg een bril.

- J'ai porté une chemise blanche.
- J'enfilai une chemise blanche.

Ik droeg een wit overhemd.

- Il est très vindicatif.
- Il est porté à se venger.

Hij is erg wraakzuchtig.

- Elle porta une belle robe.
- Elle a porté une belle robe.

Ze droeg een prachtige jurk.

N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.

Vergeet niet de drager een fooi te geven omdat hij je koffers heeft gedragen.

« Qui le dira à Tom ? » « Le choix s'est porté sur John. » « Je ne lui envie pas cette tâche. »

"Wie zal het Tom vertellen?" - "De keuze viel op John." - "Ik benijd hem niet om die opdracht."

A Lützen, Ney a été ému par la conduite de ses jeunes conscrits, qui ont porté le poids de

Bij Lützen was Ney ontroerd door het gedrag van zijn jonge dienstplichtigen, die het zwaarst te verduren kregen

La légende veut que saint Patrice ait porté du vert lorsqu'il a chassé tous les serpents d'Irlande en 461 après Jésus-Christ.

Volgens de legende droeg Patricius groen toen hij in 461 na Christus alle slangen uit Ierland verjoeg.

- Je n'ai jamais été aussi bien.
- Je ne me suis jamais si bien porté.
- Je ne me suis jamais si bien portée.

Ik voel me beter dan ooit.

- Personne ne s'est porté volontaire.
- Personne ne s'est proposé.
- Personne ne s'est présenté.
- Personne ne se porta volontaire.
- Personne ne se proposa.
- Personne ne se présenta.

Niemand bood zich aan.

- À l'évidence, vous vous êtes porté volontaire.
- À l'évidence, vous vous êtes portée volontaire.
- À l'évidence, vous vous êtes portés volontaires.
- À l'évidence, vous vous êtes portées volontaires.

Het is duidelijk dat u zich als vrijwilliger heeft aangemeld.